| Będę śniła (оригинал) | Я снилась (перевод) |
|---|---|
| Odeszli już ostatni, co ścigali wiatr | Последние, кто преследовал ветер, ушли |
| W kraje uśpionych miast | В страны спящих городов |
| W źrenice jezior, ostrza traw, proporce drzew | В зрачках озер, травинок, стягов деревьев |
| Jak sen i czar… | Как сон и очарованье... |
| Będę śniła swoją baśń | мне приснится моя сказка |
| Powrócę tutaj znowu | я вернусь сюда снова |
| W mrocznych zamkach skryty skarb | Сокровище спрятано в темных замках |
| Lecz jak? | Но как? |
| Pędzą konie w ciszy mgieł | Мчат коней в тишине туманов |
| Kto drogę zna? | Кто знает дорогу? |
| Któżby mógł zatrzymać je | Кто мог их удержать |
| W zapadłych murach wielka miłość | Великая любовь в рухнувших стенах |
| Wielkie łzy | Большие слезы |
| W zimnym spojrzeniu gwiazd | В холодном взгляде звезд |
| Piękni rycerze w srebrnych zbrojach | Красивые рыцари в серебряных доспехах |
| Wznoszą się | Они поднимаются |
| Ponad noc, ponad sen, ponad czas. | За ночь, за сон, за время. |
| Będę śniła swoją baśń | мне приснится моя сказка |
| W mrocznych zamkach skryty skarb | Сокровище спрятано в темных замках |
| Pędzą konie w ciszy mgieł | Мчат коней в тишине туманов |
| Któżby mógł zatrzymać je | Кто мог их удержать |
| Swoją baśń… | Ваша сказка... |
| Będę śniła swoją baśń | мне приснится моя сказка |
| Powrócę tutaj znowu … | Я вернусь сюда снова... |
