| Oh, play me a blues song and fade down the light
| О, сыграй мне блюзовую песню и погаси свет
|
| I’m sad as a proud man can be sad tonight
| Мне грустно, как гордый человек может быть грустным сегодня вечером
|
| Just let me dream on, oh, just let me sway
| Просто позволь мне помечтать, о, позволь мне покачаться
|
| While the sweet violins and the saxophones play
| Пока играют сладкие скрипки и саксофоны
|
| And Sir, you don’t know me but can’t we pretend
| И сэр, вы меня не знаете, но разве мы не можем притвориться
|
| That we care for each other till the band reach the end?
| Что мы заботимся друг о друге, пока группа не развалится?
|
| One step for aching, two steps for breaking
| Один шаг для боли, два шага для разрушения
|
| Waltzing’s for dreamers, losers in love
| Вальс для мечтателей, неудачников в любви
|
| One step for sighing, two steps for crying
| Один шаг для вздоха, два шага для плача
|
| Waltzing’s for dreamers, losers in love
| Вальс для мечтателей, неудачников в любви
|
| Now they say love’s for gamblers, all the pendulums swing
| Теперь говорят, что любовь для игроков, все маятники качаются
|
| I bet hard on love and I lost everything
| Я поставил на любовь, и я потерял все
|
| So don’t send me home now, put a shot in my arm
| Так что не отправляй меня домой сейчас, сделай укол мне в руку
|
| And we’ll drink out old memories and we’ll drink in the dawn
| И мы выпьем старые воспоминания, и мы выпьем рассвет
|
| And Mr. Bandleader, won’t you play one more time?
| И, мистер Bandleader, не сыграете ли вы еще раз?
|
| For I’ve good folding money in this pocket of mine
| Потому что я хорошо складываю деньги в этом кармане
|
| One step for aching, two steps for breaking
| Один шаг для боли, два шага для разрушения
|
| Waltzing’s for dreamers and losers in love
| Вальс для мечтателей и неудачников в любви
|
| One step for sighing, two steps for crying
| Один шаг для вздоха, два шага для плача
|
| Waltzing’s for dreamers and losers in love
| Вальс для мечтателей и неудачников в любви
|
| And, Sir, you don’t know me but can’t we pretend
| И, сэр, вы меня не знаете, но разве мы не можем притвориться
|
| That we care for each other till the band reach the end?
| Что мы заботимся друг о друге, пока группа не развалится?
|
| One step for aching, two steps for breaking
| Один шаг для боли, два шага для разрушения
|
| Waltzing’s for dreamers and losers in love
| Вальс для мечтателей и неудачников в любви
|
| One step for sighing, two steps for crying
| Один шаг для вздоха, два шага для плача
|
| Waltzing’s for dreamers and losers in love
| Вальс для мечтателей и неудачников в любви
|
| Waltzing’s for dreamers and losers in love | Вальс для мечтателей и неудачников в любви |