| Pretty Lady
| Красотка
|
| Don’t you know how beautiful you are
| Разве ты не знаешь, какая ты красивая
|
| Little Lady
| Маленькая леди
|
| Don’t you know you’re gonna be a star
| Разве ты не знаешь, что станешь звездой
|
| Every time you turn around
| Каждый раз, когда вы поворачиваетесь
|
| They’ll try to drag you to the ground
| Они попытаются утащить вас на землю
|
| But nothings gonna keep you down for long
| Но ничто не удержит тебя надолго
|
| And I know how hard you try
| И я знаю, как сильно ты стараешься
|
| But don’t let them see you cry
| Но не позволяй им видеть, как ты плачешь
|
| You just got to keep on keeping on
| Вам просто нужно продолжать
|
| Pretty Lady
| Красотка
|
| Don’t you know how beautiful you are
| Разве ты не знаешь, какая ты красивая
|
| Little Lady, yeahh
| Маленькая леди, да
|
| Don’t you know you’re gonna be a star
| Разве ты не знаешь, что станешь звездой
|
| Hold on, my friend
| Держись, мой друг
|
| Hold on, my friend
| Держись, мой друг
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| 'Cos you carry all the pain and everybodies blame
| «Потому что ты несешь всю боль, и все виноваты
|
| For everything that they’ve been doing wrong
| За все, что они делали неправильно
|
| But just keep on pushing through
| Но просто продолжайте продвигаться вперед
|
| 'Cos i know you’re gonna do
| «Потому что я знаю, что ты собираешься сделать
|
| Oh sweet mama, everything you want
| О, милая мама, все, что ты хочешь
|
| Pretty Lady
| Красотка
|
| Don’t you know how beautiful you are
| Разве ты не знаешь, какая ты красивая
|
| Little Lady, yeahh
| Маленькая леди, да
|
| Don’t you know you’re gonna be a star, yeah | Разве ты не знаешь, что станешь звездой, да |