| Estamos chegando daqui, dali
| Мы идем отсюда, оттуда
|
| E de todo lugar
| И отовсюду
|
| Que se tem pra partir
| Что ты должен оставить?
|
| Estamos chegando daqui, dali
| Мы идем отсюда, оттуда
|
| E de todo lugar
| И отовсюду
|
| Que se tem pra partir
| Что ты должен оставить?
|
| Trazendo na chegança
| Приведение по прибытии
|
| Foice velha, mulher nova
| Старый серп, новая женщина
|
| E uma quadra de esperança
| И суд надежды
|
| E uma quadra de esperança
| И суд надежды
|
| Ah, se viver fosse chegar
| О, если бы жизнь пришла
|
| Ah, se viver fosse chegar
| О, если бы жизнь пришла
|
| Chegar sem parar
| прибыть без остановок
|
| Parar pra casar
| перестать жениться
|
| Casar e os filhos espalhar
| Выйти замуж и развести детей
|
| Por um mundo num tal de rodar
| Для мира таким вращающимся образом
|
| Por um mundo num tal de rodar
| Для мира таким вращающимся образом
|
| Por um mundo num tal de rodar
| Для мира таким вращающимся образом
|
| Ah, se viver fosse chegar
| О, если бы жизнь пришла
|
| Ah, se viver fosse chegar
| О, если бы жизнь пришла
|
| Chegar sem parar
| прибыть без остановок
|
| Parar pra casar
| перестать жениться
|
| Casar e os filhos espalhar
| Выйти замуж и развести детей
|
| Por um mundo num tal de rodar
| Для мира таким вращающимся образом
|
| Por um mundo num tal de rodar
| Для мира таким вращающимся образом
|
| Por um mundo num tal de rodar | Для мира таким вращающимся образом |