Перевод текста песни Lero-Lero - Edu Lobo

Lero-Lero - Edu Lobo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lero-Lero, исполнителя - Edu Lobo.
Дата выпуска: 31.12.1977
Язык песни: Португальский

Lero-Lero

(оригинал)
Sou brasileiro de estatura mediana
Gosto muito de fulana mas sicrana é quem me quer
Porque no amor quem perde quase sempre ganha
Veja só que coisa estranha, saia dessa se puder
Não guardo mágoa, não blasfemo, não pondero
Não tolero lero-lero, devo nada pra ninguém
Sou descansado, minha vida eu levo a muque
Do batente pro batuque faço como me convém
Eu sou poeta e não nego a minha raça
Faço versos por pirraça e também por precisão
De pé quebrado, verso branco, rima rica
Negaceio, dou a dica, tenho a minha solução
Sou brasileiro, tatu-peba taturana
Bom de bola, ruim de grana, tabuada sei de cor
Quatro vez sete vinte e oito nove´s fora
Ou a onça me devora ou no fim vou rir melhor
Não entro em rifa, não adoço, não tempero
Não remarco, marco zero, se falei não volto atrás
Por onde passo deixo rastro, deito fama
Desarrumo toda a trama, desacato satanás
Brasileiro de estatura mediana
Gosto muito de fulana mas sicrana é quem me quer
Porque no amor quem perde quase sempre ganha
Veja só que coisa estranha, saia dessa se puder
Diz um ditado natural da minha terra
Bom cabrito é o que mais berra onde canta o sabiá
Desacredito no azar da minha sina
Tico-tico de rapina, ninguém leva o meu fubá
(перевод)
Я бразилец среднего роста
Мне действительно нравится такой-то и такой-то, но такой-то тот, кто хочет меня
Потому что в любви почти всегда побеждает тот, кто проигрывает.
Смотрите, какая странная вещь, выйти из этого сентября
Я не держу зла, не богохульствую, не размышляю
Я не терплю лаир-леро, я никому ничего не должен
Я отдохнул, моя жизнь берет много
От остановки до батука я делаю то, что считаю нужным
Я поэт, и я не отрицаю свою расу
Я пишу стихи назло, а также из точности
Сломанная нога, белый стих, богатая рифма
Я отрицаю, я даю чаевые, у меня есть решение
Я бразилец, броненосец-пеба татурана
Хороший мяч, плохие деньги, таблицу умножения знаю наизусть
Четыре раза семь двадцать восемь девяток
Либо ягуар сожрет меня, либо в конце концов я лучше посмеюсь
Я не участвую в розыгрыше, я не подслащиваю, я не приправляю
Я не переназначаю, нулевая отметка, если я сказал, что не вернусь
Куда я иду, я оставляю след, я прославляю
Я испортил весь сюжет, вопреки сатане
бразилец среднего роста
Мне действительно нравится такой-то и такой-то, но такой-то тот, кто хочет меня
Потому что в любви почти всегда побеждает тот, кто проигрывает.
Смотрите, какая странная вещь, выйти из этого сентября
Говорит естественное высказывание из моей земли
Хороший ребенок больше всего кричит там, где поет дрозд
Я не верю в свою судьбу
Крестики-нолики Prey, никто не берет мою кукурузную муку
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zum-Zum 1970
Viola Fora de Moda 1973
Moto Contínuo ft. Antonio Carlos Jobim 1981
Zambi 2019
Vento Bravo ft. Antonio Carlos Jobim 1981
Pra Dizer Adeus ft. Antonio Carlos Jobim 1981
Branca Dias 1977
Descompassado 1977
Coração Noturno 1977
Sanha Na Mandinga 1977
Dos Navegantes 2003
Canudos 1977
Frevo Diabo 2003
Nego Maluco 2003
Sem Pecado 2003
O Trenzinho Do Caipira (Bachianas Brasileiras Nº 2 - Tocata) ft. Эйтор Вилла-Лобос 1977
Ave Rara 2003
Ponteio 2014
Cidade Nova ft. Airto Moreira, Hermeto Pascoal, Claudio Slow 1970
Cantiga De Longe 1970

Тексты песен исполнителя: Edu Lobo