Перевод текста песни Belong - Editors

Belong - Editors
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Belong, исполнителя - Editors. Песня из альбома Violence, в жанре Инди
Дата выпуска: 08.03.2018
Лейбл звукозаписи: «Союз Мьюзик» по лицензии PIAS
Язык песни: Английский

Belong

(оригинал)
In this room
A wilderness
You’re the calm
In that dress
Circling birds
Spits of rain
Rest your head
On the windowpane
Here’s our love
It breaths and dreams
This wilderness
These kings and queens
In this room
Our sheltered hole
Our skin’s alive
I wear your soul
Never belong to anyone else but me
(Never belong to 'em, never belong to 'em)
Never belong to anyone else but me
(Never belong to 'em, never belong to 'em)
Never belong to anyone else but me
(Never belong to 'em, never belong to 'em)
Never belong to, never belong to, never belong
Welcome home
How long’s it been?
I know that face
From that dream
A wilderness
Beyond those walls
A poignant pause
As a picture falls
Never belong to anyone else but me
(Never belong to 'em, never belong to 'em)
Never belong to anyone else but me
(Never belong to 'em, never belong to 'em)
Never belong to anyone else but me
(Never belong to 'em, never belong to 'em)
Never belong to, never belong to, never belong
Welcome home
How long’s it been?
A wilderness is in me
A wilderness is in me
Welcome home
How long’s it been?
A wilderness is in me
A wilderness is in me
Welcome home
How long’s it been?
A wilderness is in me
A wilderness is in me

Принадлежать

(перевод)
В этой комнате
Пустыня
Ты спокойный
В этом платье
Кружащиеся птицы
Капли дождя
Отдыхай головой
На оконном стекле
Вот наша любовь
Он дышит и мечтает
Эта пустыня
Эти короли и королевы
В этой комнате
Наша защищенная дыра
Наша кожа жива
Я ношу твою душу
Никогда не принадлежи никому, кроме меня
(Никогда не принадлежи им, никогда не принадлежи им)
Никогда не принадлежи никому, кроме меня
(Никогда не принадлежи им, никогда не принадлежи им)
Никогда не принадлежи никому, кроме меня
(Никогда не принадлежи им, никогда не принадлежи им)
Никогда не принадлежать, никогда не принадлежать, никогда не принадлежать
Добро пожаловать домой
Как давно это было?
Я знаю это лицо
Из этого сна
Пустыня
За этими стенами
Острая пауза
Когда картина падает
Никогда не принадлежи никому, кроме меня
(Никогда не принадлежи им, никогда не принадлежи им)
Никогда не принадлежи никому, кроме меня
(Никогда не принадлежи им, никогда не принадлежи им)
Никогда не принадлежи никому, кроме меня
(Никогда не принадлежи им, никогда не принадлежи им)
Никогда не принадлежать, никогда не принадлежать, никогда не принадлежать
Добро пожаловать домой
Как давно это было?
Пустыня во мне
Пустыня во мне
Добро пожаловать домой
Как давно это было?
Пустыня во мне
Пустыня во мне
Добро пожаловать домой
Как давно это было?
Пустыня во мне
Пустыня во мне
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sugar 2013
Formaldehyde 2013
Munich 2015
Salvation
All The Kings
The Phone Book 2013
A Ton Of Love 2013
Bird Of Prey 2013
Forgiveness
Life Is A Fear
Two Hearted Spider 2013
No Harm
The Weight 2013
Honesty 2013
Hyena 2013
What Is This Thing Called Love 2013
Our Love
Nothing 2013
The Law

Тексты песен исполнителя: Editors