| Yo queria ser fiel,
| Я хотел быть верным
|
| porque cuando uno ama en verdad
| потому что когда действительно любишь
|
| una simple mirada,
| простой вид,
|
| te demuestra que hay fé y lealtad
| Это показывает вам, что есть вера и лояльность
|
| Yo queria ser fiel,
| Я хотел быть верным
|
| pero tú fuiste cruel, no apreciabas,
| но ты был жесток, ты не ценил,
|
| y con esto te daba la vida,
| и этим он дал тебе жизнь,
|
| y asi tú me enseñaste a cambiar,
| И поэтому ты научил меня меняться,
|
| y asi tú me obligaste a cambiar.
| и поэтому ты заставил меня измениться.
|
| Y asi, me dí una noche en otros brazos,
| И так, я отдал себе ночь в других объятьях,
|
| y asi, no niego que lloré, en otros brazos por ti
| и так, я не отрицаю, что я плакал, в других объятиях для вас
|
| Y asi sentí que terminaba, el amor, tú amor, tú amor
| И вот как я почувствовал, что это конец, любовь, твоя любовь, твоя любовь
|
| Y asi, me fuí con otra a olvidarme de ti,
| И вот, я пошел с другим забыть о тебе,
|
| y poco a poco asi con ella aprendí,
| и мало-помалу я научился с ней,
|
| que no todo el mundo es, para todo el mundo.
| что не все, для всех.
|
| Yo queria ser fiel,
| Я хотел быть верным
|
| yo creia en todo el amor que te daba,
| Я верил во всю любовь, которую дал тебе,
|
| no pensé que existiera alguien mas,
| Я не думал, что есть кто-то еще,
|
| pero tú me enseñaste a cambiar,
| Но ты научил меня меняться,
|
| y asi tú me obligaste a cambiar…
| И поэтому ты заставил меня измениться...
|
| Y asi, me dí una noche en otros brazos,
| И так, я отдал себе ночь в других объятьях,
|
| y asi, no niego que lloré, en otros brazos por ti
| и так, я не отрицаю, что я плакал, в других объятиях для вас
|
| Y asi sentí que terminaba,
| И вот как я почувствовал, что это конец
|
| el amor, tú amor, tú amor.
| любовь, твоя любовь, твоя любовь.
|
| Y asi, me fuí con otra a olvidarme de ti,
| И вот, я пошел с другим забыть о тебе,
|
| y poco a poco asi con ella aprendí,
| и мало-помалу я научился с ней,
|
| que no todo el mundo es, para todo el mundo
| что не все, для всех
|
| No todo el mundo es, para todo el mundo.
| Не все, для всех.
|
| (Me obligaste ser asi)
| (Ты заставил меня быть таким)
|
| Al no apreciar cuando te amaba,
| Не ценя, когда я любил тебя,
|
| comenzé a olvidarte.
| Я начал забывать тебя.
|
| ¡Y con otra me marché!
| А с другим я ушел!
|
| (Me obligaste ser asi)
| (Ты заставил меня быть таким)
|
| No niego que lloré, en otros brazos por ti,
| Я не отрицаю, что я плакал в других объятиях для тебя,
|
| me obligaste a cambiar, me obligaste ser asi.
| Ты заставил меня измениться, ты заставил меня быть таким.
|
| (Me obligaste ser asi)
| (Ты заставил меня быть таким)
|
| No todo el mundo es, para todo el mundo,
| Не все, для всех,
|
| poco a poco, con ella lo aprendí.
| мало-помалу с ней я научился этому.
|
| (Me obligaste asi)
| (Ты заставил меня так)
|
| A olvidarme de ti,
| забыть о тебе,
|
| y probarte que con otra soy feliz.
| и доказать тебе, что с другим я счастлив.
|
| (Me obligaste asi)
| (Ты заставил меня так)
|
| Chica, me obligasté, me obligasté ser asi.
| Девушка, я заставил себя, я заставил себя быть таким.
|
| (Me obligaste asi) | (Ты заставил меня так) |