| Love is higher than a mountain Love is thicker than water
| Любовь выше горы Любовь толще воды
|
| You are this dreamers only dream
| Вы это мечтатели только мечтают
|
| Heaven’s angel, devil’s daughter Say, my mind, should I go with her on silent
| Небесный ангел, дочь дьявола Скажи, мой разум, я должен идти с ней на молчание
|
| nights
| ночи
|
| She’ll drive me crazy in the end
| В конце концов, она сведет меня с ума
|
| And I should leave this paradise
| И я должен покинуть этот рай
|
| But I can’t leave her while I need her more than she needs you
| Но я не могу оставить ее, пока она мне нужна больше, чем ты ей
|
| That’s what I’m living for Love is, higher than a mountain Love is,
| Это то, ради чего я живу, Любовь выше горы Любви,
|
| thicker than water
| толще, чем вода
|
| You are this dreamers only dream
| Вы это мечтатели только мечтают
|
| Heaven’s angel, devil’s daughter (break) Say my thought, should I find out she
| Небесный ангел, дочь дьявола (пауза) Скажи мою мысль, если я узнаю, что она
|
| don’t care at all
| все равно
|
| She’ll leave me crying in the end
| Она оставит меня плакать в конце
|
| Wandering through the afterglow
| Бродя через послесвечение
|
| But I can’t leave her
| Но я не могу оставить ее
|
| While I need her more than she needs you
| Хотя она нужна мне больше, чем ты ей
|
| That’s what I’m praying for Love is, higher than a mountain Love is,
| Вот о чем я молюсь, чтобы Любовь была выше горы Любви,
|
| thicker than water
| толще, чем вода
|
| You are this dreamers only dream
| Вы это мечтатели только мечтают
|
| Heaven’s angel, devil’s daughter Love is, higher than a mountain
| Ангел небесный, дочь дьявола Любовь выше горы
|
| Love is, thicker than water
| Любовь толще воды
|
| You are this dreamers only dream
| Вы это мечтатели только мечтают
|
| Heaven’s angel, devil’s daughter (break) La … | Ангел небес, дочь дьявола (перерыв) Ла… |