| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Hey baby
| Эй детка
|
| I’m so glad I met you (Glad I met you)
| Я так рад, что встретил тебя (рад, что встретил тебя)
|
| Girl I betcha I’ll never let you go, oh no
| Девушка, держу пари, я никогда тебя не отпущу, о нет
|
| You’re sweeter than a honeycomb (Glad I met you)
| Ты слаще сот (рад, что встретил тебя)
|
| I wanna make you a home and never leave you alone, oh no
| Я хочу сделать тебя домом и никогда не оставлять тебя одну, о нет
|
| I’ve been searching so long and I thought you didn’t exist
| Я так долго искал и думал, что тебя не существует
|
| But then you came along and thrilled me with your kiss
| Но потом ты пришел и взволновал меня своим поцелуем
|
| Huh
| Хм
|
| Ooh baby
| О, детка
|
| Girl you look so good, I just got to hit on you
| Девушка, ты выглядишь так хорошо, я просто должен зацепить тебя
|
| I’m so glad I found you (Glad I met you), wanna be around you
| Я так рад, что нашел тебя (рад, что встретил тебя), хочу быть рядом с тобой
|
| I’m bound to, ah yeah
| Я обязан, ах да
|
| It’s so hard to describe (Glad I met you) the way you make me feel inside
| Так сложно описать (рад, что встретил тебя) то, что ты заставляешь меня чувствовать внутри
|
| You got me tongue-tied baby
| У меня косноязычный ребенок
|
| I give you all my attention and tender loving care
| Я отдаю тебе все свое внимание и нежную любящую заботу
|
| You can depend on me 'cause I’ll be there
| Вы можете положиться на меня, потому что я буду там
|
| Whoa baby
| Вау, детка
|
| I’m so glad I met ya (Glad I met you)
| Я так рад, что встретил тебя (рад, что встретил тебя)
|
| Girl you won’t regret you let me in your life, oh no
| Девочка, ты не пожалеешь, что впустила меня в свою жизнь, о нет.
|
| You’re so doggone fine (Glad I met you), with lips that taste like wine
| Ты чертовски хорош (рад, что встретил тебя), с губами, которые на вкус как вино
|
| And I’m glad your mine baby
| И я рад, что твой мой ребенок
|
| I’ve been searching so long and I thought you didn’t exist
| Я так долго искал и думал, что тебя не существует
|
| But then you came along and thrilled me with your kiss
| Но потом ты пришел и взволновал меня своим поцелуем
|
| I’m so glad I met you (Glad I met you)
| Я так рад, что встретил тебя (рад, что встретил тебя)
|
| Lord, I wanna be around you, ah yeah baby
| Господи, я хочу быть рядом с тобой, ах да, детка
|
| I’m glad I met you (Glad I met you)
| Я рад, что встретил тебя (Рад, что встретил тебя)
|
| Listen darling (Glad I met you)
| Послушай, дорогая (рад, что встретил тебя)
|
| Glad I met you (Glad I met you)
| Рад, что встретил тебя (Рад, что встретил тебя)
|
| I’m so glad (Glad I met you)
| Я так рад (рад, что встретил тебя)
|
| Oh baby (Glad I met you)
| О, детка (рад, что встретил тебя)
|
| I’m glad I met you (Glad I met you)
| Я рад, что встретил тебя (Рад, что встретил тебя)
|
| Yes I am (Glad I met you)
| Да, я (рад, что встретил тебя)
|
| Just wanna be with you darling (Glad I met you)
| Просто хочу быть с тобой, дорогая (рад, что встретил тебя)
|
| Oh yeah (Glad I met you)
| О да (рад, что встретил тебя)
|
| I’m glad I met you (Glad I met you)
| Я рад, что встретил тебя (Рад, что встретил тебя)
|
| Oh baby (Glad I met you)
| О, детка (рад, что встретил тебя)
|
| I’m glad I met you (Glad I met you)
| Я рад, что встретил тебя (Рад, что встретил тебя)
|
| Oh yeah (Glad I met you)
| О да (рад, что встретил тебя)
|
| Said I’m glad I met you (Glad I met you) | Сказал, что рад, что встретил тебя (рад, что встретил тебя) |