Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guerrilla, исполнителя - Ebri Knight. Песня из альбома Guerrilla, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 01.02.2018
Лейбл звукозаписи: Maldito
Язык песни: Каталанский
Guerrilla(оригинал) |
Las ruinas no nos dan miedo |
Porque llevamos un mundo nuevo en nuestros corazones, |
Y este mundo esta creciendo en este instante. |
Sota la nit d’una llarga travessia, |
Hem amagat les històries que hem aprés |
Sota la pell una terra que somia |
Que aquell malson s’ha acabat per sempre més. |
Amb el record de les batalles perdudes, |
Clavats al cor els viratges del cami |
S’han acabat els dies de les engrunes, |
Ja ens hem alçat I farem caure el butxí, |
Avui farem caure el butxí! |
Serem l’alegria com un estandard, |
Serem la guerrilla que mai ha marxat, |
La fera ferotge que brama I no dorm, |
L’esperança que mai no mor. |
Serem l’alegria que pren els carrers, |
Serem la guerrilla del bosc més espés, |
El poble que canta la vella cançó, |
Que esguerra per sempre la por. |
Som la primavera! |
Som la primavera! |
Supervivents d’una pàtria clandestina, |
El monstre viu dins la nostra soledat, |
Fem que reneixin esperances prohibides, |
Fem de les places llavors de diginitat, |
Serem llavors de dignitat! |
Serem l’alegria com un estandard, |
Serem la guerrilla que mai ha marxat, |
La fera ferotge que brama I no dorm, |
L’esperança que mai no mor. |
Serem l’alegria que pren els carrers, |
Serem la guerrilla del bosc més espés, |
El poble que canta la vella cançó, |
Que esguerra per sempre la por. |
Som la primavera! |
Som la primavera! |
Ja has sentit l’arribada d’un nou dia, |
I els ocells cantant la dolça melodia, |
El rei xiscla I sap que el seu tron perilla, |
I entre arbustos I cendres et deixaràs caçar per la Guerrilla, guerrilla guerrilla, |
Guerrilla gurrrilla guerrilla! |
Serem l’alegria com un estandard, |
Serem la guerrilla que mai ha marxat, |
La fera ferotge que brama I no dorm, |
L’esperança que mai no mor. |
Serem l’alegria que pren els carrers, |
Serem la guerrilla del bosc més espés, |
El poble que canta la vella cançó, |
Que esguerra per sempre la por. |
Som la primavera! |
Som la primavera! |
Партизан(перевод) |
Руины нас не пугают |
Потому что мы несем новый мир в наших сердцах, |
И этот мир растет прямо сейчас. |
Под ночь дальнего пути, |
Мы спрятали истории, которые узнали |
Под кожей земля мечты |
Этот кошмар закончился навсегда. |
С памятью о проигранных битвах, |
Пригвожденные к сердцу повороты дороги |
Прошли дни крох, |
Мы уже встали И бросим мясника, |
Сегодня мы бросим мясника! |
Нам будет радость эталоном, |
Мы будем партизанами, которые никогда не уходили, |
Свирепый зверь, что ревет и не дремлет, |
Надежда никогда не умирает. |
Мы будем радостью улиц, |
Мы будем самым густым лесным партизаном, |
Люди, которые поют старую песню, |
Это навсегда уничтожает страх. |
Весна! |
Весна! |
Оставшиеся в живых тайной родины, |
Чудовище живет в нашем одиночестве, |
Пусть возродятся возрожденные надежды, |
Сделаем квадраты семенами достоинства, |
Тогда мы будем достойными! |
Нам будет радость эталоном, |
Мы будем партизанами, которые никогда не уходили, |
Свирепый зверь, что ревет и не дремлет, |
Надежда никогда не умирает. |
Мы будем радостью улиц, |
Мы будем самым густым лесным партизаном, |
Люди, которые поют старую песню, |
Это навсегда уничтожает страх. |
Весна! |
Весна! |
Вы слышали приход нового дня, |
И птицы поют сладкую мелодию, |
Король кричит и знает, что его трон в опасности, |
И среди кустов И пепла дашь за собой охотиться Партизан, партизан, партизан, |
Партизан, партизан, партизан! |
Нам будет радость эталоном, |
Мы будем партизанами, которые никогда не уходили, |
Свирепый зверь, что ревет и не дремлет, |
Надежда никогда не умирает. |
Мы будем радостью улиц, |
Мы будем самым густым лесным партизаном, |
Люди, которые поют старую песню, |
Это навсегда уничтожает страх. |
Весна! |
Весна! |