| If you’re gonna go and tell me goodbye,
| Если ты собираешься пойти и сказать мне до свидания,
|
| Why you gotta go and wear your jeans so tight?
| Почему ты должен идти и носить джинсы так тесно?
|
| You don’t need those boots to just get gone,
| Вам не нужны эти ботинки, чтобы просто уйти,
|
| And in the end it’s my heart you’re walkin' on.
| И, в конце концов, ты ходишь по моему сердцу.
|
| That’s gonna leave a memory, that’s gonna hurt a while.
| Это оставит память, это будет больно какое-то время.
|
| Long nights goin' crazy, every mornin' I’ll be
| Долгие ночи сходят с ума, каждое утро я буду
|
| Cryin' like a baby, baby can’t you see
| Плачешь, как ребенок, детка, разве ты не видишь
|
| That’s gonna leave a memory, the way you’re leavin' me
| Это оставит память о том, как ты уходишь от меня.
|
| I don’t wanna watch a 10 walk away,
| Я не хочу смотреть в 10 минутах ходьбы,
|
| I could maybe take a 7 or an 8.
| Я мог бы взять 7 или 8.
|
| There’s some things that just don’t go together like,
| Есть некоторые вещи, которые просто не сочетаются друг с другом, например,
|
| Never wear a short dress for a long goodbye.
| Никогда не надевайте короткое платье для долгого прощания.
|
| That’s gonna leave a memory, that’s gonna hurt a while.
| Это оставит память, это будет больно какое-то время.
|
| Long nights goin' crazy, every mornin' I’ll be
| Долгие ночи сходят с ума, каждое утро я буду
|
| Cryin' like a baby, baby can’t you see
| Плачешь, как ребенок, детка, разве ты не видишь
|
| That’s gonna leave a memory, the way you’re leavin' me
| Это оставит память о том, как ты уходишь от меня.
|
| Don’t walk, run fast
| Не ходи, беги быстро
|
| Baby don’t look back
| Детка, не оглядывайся назад
|
| That’s gonna leave a memory, that’s gonna hurt a while.
| Это оставит память, это будет больно какое-то время.
|
| Long nights goin' crazy, every mornin' I’ll be
| Долгие ночи сходят с ума, каждое утро я буду
|
| Cryin' like a baby, baby can’t you see
| Плачешь, как ребенок, детка, разве ты не видишь
|
| That’s gonna leave a memory, the way you’re leavin' me
| Это оставит память о том, как ты уходишь от меня.
|
| The way you’re leavin' me | Как ты уходишь от меня |