| I got my old guitar and some fishin poles
| У меня есть старая гитара и несколько удочек.
|
| So baby fill that cooler full of something cold
| Так что, детка, наполни этот кулер чем-нибудь холодным.
|
| Don’t ask just pack and we’ll hit the road runnin
| Не спрашивайте, просто собирайтесь, и мы отправимся в путь
|
| Honey what do you say
| Дорогая, что ты говоришь
|
| I got just enough money and just enough gas
| У меня достаточно денег и достаточно бензина
|
| So pick a place on the map we can get to fast
| Итак, выберите место на карте, до которого мы сможем добраться быстро.
|
| Where the white sandy beach meets water like glass
| Где белый песчаный пляж встречается с водой, как стекло
|
| And if the tide carries us away
| И если прилив уносит нас
|
| Baby we’ll roll with it Won’t think about it too much
| Детка, мы будем кататься с этим, не будем слишком много думать об этом.
|
| Baby let’s just go with it And get out of this ordinary everyday rut
| Детка, давай просто пойдем с этим И выберемся из этой обычной повседневной колеи
|
| And we get swept away by one of those perfect days
| И нас уносит один из тех прекрасных дней
|
| When the sun is sinking low at dusk
| Когда солнце садится низко в сумерках
|
| And wind up a little deeper in love
| И влюбиться немного глубже
|
| Baby lets roll with it We get so caught up in catching up Trying to pay the rent trying to make a buck
| Детка, давай покатаемся с этим, Мы так увлеклись, пытаясь наверстать упущенное, Пытаясь заплатить арендную плату, пытаясь заработать доллар.
|
| That don’t leave much time for time for us And aint life too short for that
| Это не оставляет нам много времени на время И разве жизнь не слишком коротка для этого
|
| So open up that bag of pig skins you bought
| Так что откройте тот мешок свиных шкур, который вы купили
|
| At the Exxon station the last time we stopped
| На станции Exxon мы в последний раз остановились
|
| And you kick back baby and dance in your socks
| И ты откидываешься назад, детка, и танцуешь в носках
|
| On the windshield to some radio rock
| На лобовом стекле под радио-рок
|
| And we’ll roll with it Won’t think about it too much
| И мы справимся с этим, не будем слишком много думать об этом.
|
| Baby let’s just go with it And get out of this ordinary everyday rut
| Детка, давай просто пойдем с этим И выберемся из этой обычной повседневной колеи
|
| And we get swept away by one of those perfect days
| И нас уносит один из тех прекрасных дней
|
| When the sun is sinking low at dusk
| Когда солнце садится низко в сумерках
|
| And wind up a little deeper in love
| И влюбиться немного глубже
|
| Baby lets roll with it And it won’t be no thing if it starts to rain
| Детка, пусть катится с ним И ничего не будет, если начнется дождь
|
| And we have to wait it out in the truck
| И мы должны переждать это в грузовике
|
| We might wind up a little deeper in love
| Мы могли бы влюбиться немного глубже
|
| So baby lets roll with it | Так что, детка, давай покатаемся с ним. |