| Happy hour, Tuesday night
| Счастливый час, вторник вечером
|
| Heard a whisper from behind
| Услышал шепот сзади
|
| «Hey stranger, how ya been?
| «Привет, незнакомец, как дела?
|
| Been a while hasn’t it?»
| Давно ли это было?»
|
| Saw the lime and Tanqueray
| Увидел известь и Танкерей
|
| I could see nothing’s change
| ничего не изменилось
|
| Said, «How's the West coast?
| Сказал: «Как там западное побережье?
|
| What brings you back home?»
| Что привело тебя домой?»
|
| Next thing I know
| Следующее, что я знаю
|
| The band played on
| Группа играла на
|
| And we danced to every song
| И мы танцевали под каждую песню
|
| Another one of those nights
| Еще одна из тех ночей
|
| Where we didn’t wanna leave
| Где мы не хотели уходить
|
| Kissing like you never left
| Целоваться, как никогда не уходил
|
| Got my heart back in a wreck
| Вернул мое сердце в крушение
|
| Spinning under those lights
| Спиннинг под этими огнями
|
| Like a record on repeat
| Как запись на повторе
|
| Right on time
| Как раз вовремя
|
| In the groove, you and me
| В канавке ты и я
|
| Like we didn’t miss a beat
| Как будто мы не пропустили ни секунды
|
| If it was quiet or it was loud
| Если было тихо или громко
|
| A couple people or a crowd
| Пара человек или толпа
|
| Hell, I couldn’t tell
| Черт, я не мог сказать
|
| We were lost in ourselves
| Мы были потеряны в себе
|
| Like the music never stopped
| Как будто музыка никогда не останавливалась
|
| It was like the needle dropped
| Это было похоже на падение иглы
|
| Right where we left off, left off
| Прямо там, где мы остановились, остановились
|
| The band played on
| Группа играла на
|
| And we danced to every song
| И мы танцевали под каждую песню
|
| Another one of those nights
| Еще одна из тех ночей
|
| Where we didn’t wanna leave
| Где мы не хотели уходить
|
| Kissing like you never left
| Целоваться, как никогда не уходил
|
| Got my heart back in a wreck
| Вернул мое сердце в крушение
|
| Spinning under those lights
| Спиннинг под этими огнями
|
| Like a record on repeat
| Как запись на повторе
|
| Right on time
| Как раз вовремя
|
| In the groove, you and me
| В канавке ты и я
|
| Like we didn’t miss a beat
| Как будто мы не пропустили ни секунды
|
| Right on time
| Как раз вовремя
|
| In the groove
| В канавке
|
| You and me, just you and me
| Ты и я, только ты и я
|
| The band played on
| Группа играла на
|
| And we danced to every song
| И мы танцевали под каждую песню
|
| Another one of those nights
| Еще одна из тех ночей
|
| Where we didn’t wanna leave
| Где мы не хотели уходить
|
| Kissing like you never left
| Целоваться, как никогда не уходил
|
| Got my heart back in a wreck
| Вернул мое сердце в крушение
|
| Spinning under those lights
| Спиннинг под этими огнями
|
| Like a record on repeat
| Как запись на повторе
|
| Right on time
| Как раз вовремя
|
| In the groove, you and me
| В канавке ты и я
|
| Like we didn’t miss a beat
| Как будто мы не пропустили ни секунды
|
| No, we didn’t miss a beat
| Нет, мы не промахнулись
|
| Didn’t miss a beat | Не пропустил ни секунды |