| It’s beautiful, the dying sun
| Это красиво, умирающее солнце
|
| The end of everything and everyone
| Конец всего и всех
|
| So shall we make a clan my friend
| Так давайте сделаем клан моим другом
|
| As if we have the chance to live it all again
| Как будто у нас есть шанс пережить все это снова
|
| I’ll see you in some other lifetime
| Увидимся в другой жизни
|
| On the other side of what we’ll never know
| По другую сторону того, что мы никогда не узнаем
|
| Together we have walked a fine line
| Вместе мы прошли тонкую грань
|
| Now we go to face the universe alone
| Теперь мы идем смотреть на вселенную в одиночку
|
| In plain view, the mistakes we’ve made
| Ошибки, которые мы совершили, на виду
|
| But is there anything you’d really want to change?
| Но есть ли что-то, что вы действительно хотели бы изменить?
|
| To win and lose then win again
| Выиграть и проиграть, а затем снова выиграть
|
| To have it all then throw it all away
| Иметь все, а потом все выбросить
|
| I’ll see you in some other lifetime
| Увидимся в другой жизни
|
| On the other side of what we’ll never know
| По другую сторону того, что мы никогда не узнаем
|
| Together we have walked a fine line
| Вместе мы прошли тонкую грань
|
| Now we go to face the universe alone
| Теперь мы идем смотреть на вселенную в одиночку
|
| How beautiful the closing down
| Как красиво закрытие
|
| The fading out, it spins and goes around
| Затухание, оно вращается и идет вокруг
|
| With darkness and the heart of man
| С тьмой и сердцем человека
|
| And here we are back where it all began
| И вот мы вернулись туда, где все началось
|
| I’ll see you in some other lifetime
| Увидимся в другой жизни
|
| The universe alone
| Вселенная одна
|
| The universe alone
| Вселенная одна
|
| The universe alone | Вселенная одна |