| Wise on a birthday party
| Мудрый на дне рождения
|
| In a world full of surprising fireworks
| В мире, полном удивительных фейерверков
|
| And sudden silence
| И внезапная тишина
|
| Sh…
| Ш…
|
| Lies on a stranger’s bed
| Лежит на чужой кровати
|
| The new day breaks like a speeding train or an old friend
| Новый день ломается, как мчащийся поезд или старый друг.
|
| Never expected, but never knocking
| Никогда не ожидал, но никогда не стучал
|
| Holding your own in a battered car
| Держите себя в потрепанной машине
|
| All night parties, cocktail bars and smile
| Все ночные вечеринки, коктейль-бары и улыбка
|
| When the butterfly escapes the killing jar
| Когда бабочка сбегает из банки-убийцы
|
| Sure eyes awake before the dancing is over
| Конечно, глаза проснутся до того, как танцы закончатся
|
| Wise or naked in secret Oktober
| Мудрый или голый в тайне Октобер
|
| Freefall on a windy morning shore
| Свободное падение на ветреном утреннем берегу
|
| Nothing but a fading track of footsteps
| Ничего, кроме исчезающего следа шагов
|
| Could prove that you’d ever been there
| Может доказать, что вы когда-либо были там
|
| Spoken on a cotton cloud
| Говорится на хлопковом облаке
|
| Like the sound of gunshot taken by the wind
| Как звук выстрела, уносимого ветром
|
| And lost in distant thunder
| И потерялся в далеком громе
|
| Racing on a shining plain
| Гонки по сияющей равнине
|
| And tomorrow you’ll be content to watch
| И завтра вы будете довольны просмотром
|
| As the lightning plays along the wires and you’ll wonder | Когда молния играет вдоль проводов, и вы удивитесь |