| Yeah, mm
| Да, мм
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah (yeah) mm
| Да (да) мм
|
| Yeah (yeah) mm
| Да (да) мм
|
| Miss November Tuesday
| Мисс ноябрь вторник
|
| Bend your rubber rules
| Согните свои резиновые правила
|
| Take your time, but don’t take
| Не торопитесь, но не отнимайте
|
| Off your high heeled shoes
| С твоих туфель на высоких каблуках
|
| She’s in demand at dinner time (she's in demand)
| Она востребована во время обеда (она востребована)
|
| She’s on the factory wall (she's up on the factory wall)
| Она на заводской стене (она на заводской стене)
|
| And when the gentlemen retire (when they retire)
| И когда джентльмены уходят на пенсию (когда они уходят на пенсию)
|
| Guess who’s in control?
| Угадайте, кто у руля?
|
| She blew your money
| Она взорвала твои деньги
|
| On taking a cruise
| В круизе
|
| (If that isn’t funny)
| (если это не смешно)
|
| Well, watch out teacher
| Ну, берегись, учитель
|
| Oo, oo
| о, о
|
| When the chamber’s empty
| Когда камера пуста
|
| She said oo, oo
| Она сказала о, оо
|
| Meet El Presidente
| Познакомьтесь с Эль Президенте
|
| Dressed in flimsy clothing
| Одет в тонкую одежду
|
| Use your lipstick line
| Используйте свою линию помады
|
| To colour fear and loathing
| Окрасить страх и ненависть
|
| With a pink disguise
| С розовой маскировкой
|
| You’ve never refused when she lies back
| Ты никогда не отказывался, когда она лежит
|
| Put a stripe on the Union and a star on the Jack
| Наденьте полосу на Союз и звезду на Валет
|
| She’s on the case at dinner time (at dinner time)
| Она занимается делом во время обеда (во время обеда)
|
| She’s on the evening news (seen her on the evening news)
| Она в вечерних новостях (видела ее в вечерних новостях)
|
| And if you dare step out of line (step out of line)
| И если вы посмеете выйти за рамки (выйти за рамки)
|
| You’re going to be abused
| Вы собираетесь подвергнуться насилию
|
| You may not like it
| Вам это может не понравиться
|
| You may not be scared
| Вы можете не бояться
|
| But Hell has no fury like a
| Но в аду нет такой ярости, как
|
| Young girl’s ego
| Эго молодой девушки
|
| Oo, oo
| о, о
|
| When the chamber’s empty
| Когда камера пуста
|
| She said oo, oo
| Она сказала о, оо
|
| Meet El Presidente
| Познакомьтесь с Эль Президенте
|
| (Oo, oo)
| (Оо, оо)
|
| (Doo-doo, doo)
| (Ду-ду, ду)
|
| (Oo, oo)
| (Оо, оо)
|
| (Doo-doo, doo)
| (Ду-ду, ду)
|
| (Oo, oo)
| (Оо, оо)
|
| (Doo-doo, doo)
| (Ду-ду, ду)
|
| You might adopt an attitude (attitude)
| Вы можете принять отношение (отношение)
|
| Look on the moral side (looking on the moral side)
| Посмотрите на моральную сторону (смотрите на моральную сторону)
|
| But if police are after you (after you)
| Но если полиция преследует вас (после вас)
|
| Where’s the best place to hide?
| Где лучше всего спрятаться?
|
| For this production
| Для этого производства
|
| They gave her a gun
| Они дали ей пистолет
|
| Ain’t no director, so
| Разве это не директор, так что
|
| Watch out actors
| Осторожно, актеры
|
| Oo, oo
| о, о
|
| When the chamber’s empty
| Когда камера пуста
|
| She said oo, oo
| Она сказала о, оо
|
| Meet El Presidente
| Познакомьтесь с Эль Президенте
|
| Oo, oo
| о, о
|
| When the chamber’s empty
| Когда камера пуста
|
| She said oo, oo
| Она сказала о, оо
|
| Meet El Presidente
| Познакомьтесь с Эль Президенте
|
| She said oo, oo
| Она сказала о, оо
|
| Meet El Presidente
| Познакомьтесь с Эль Президенте
|
| She said oo, oo
| Она сказала о, оо
|
| Meet El Presidente | Познакомьтесь с Эль Президенте |