| I shed my skin
| Я сбросил кожу
|
| When the party was about to begin
| Когда вечеринка должна была начаться
|
| I’m light years away but I’m walking back tonight
| Я в световых годах, но сегодня вечером я возвращаюсь
|
| Of all nights
| Из всех ночей
|
| When I should be feeling just right
| Когда я должен чувствовать себя в самый раз
|
| Don’t want to be in public
| Не хочу быть на публике
|
| My head is full of chopstick
| Моя голова полна палочек для еды
|
| I don’t like it
| мне это не нравится
|
| Something on my mind
| Что-то у меня на уме
|
| Breaking open doors I had sealed up before
| Взламывая открытые двери, которые я запечатал раньше
|
| Something on my mind
| Что-то у меня на уме
|
| Makes me run when I thought I’d run too far
| Заставляет меня бежать, когда я думал, что забегу слишком далеко
|
| Somebody shaking my tree
| Кто-то трясет мое дерево
|
| Maybe that somebody is me
| Может быть, этот кто-то я
|
| I’m standing in the light but
| Я стою в свете, но
|
| I’m making a break for the shadows
| Я делаю перерыв для теней
|
| On the cinema wall
| На стене кинотеатра
|
| They should be mine but I’m not that tall
| Они должны быть моими, но я не такой высокий
|
| Now I’m saying this in private
| Теперь я говорю это наедине
|
| If I had a car I’d drive it
| Если бы у меня была машина, я бы на ней ездил
|
| Insane
| Безумный
|
| I’m looking for cracks in the pavement | Я ищу трещины в тротуаре |