| friends of mine
| мои друзья
|
| They said they were friends of mine
| Они сказали, что они мои друзья
|
| Said they were passing time
| Сказали, что они проводят время
|
| More like a waste of time
| Больше похоже на пустую трату времени
|
| Close the door
| Закрыть дверь
|
| I said close the door
| Я сказал закрыть дверь
|
| I’ve told you twice before
| Я уже говорил тебе дважды
|
| What are you waiting for?
| Чего ты ждешь?
|
| Georgie Davies is coming out
| Джорджи Дэвис выходит
|
| No more heroew, we twist and shout
| Нет больше героев, мы крутим и кричим
|
| Oh no, not me, I’m not too late,
| О нет, не я, я не опоздала,
|
| And I know that I’m not taking any more
| И я знаю, что больше не принимаю
|
| Rocky Picture has lost his gun
| Рокки Пикчер потерял свой пистолет
|
| Leave him out now, he’s having fun
| Оставь его сейчас, ему весело
|
| Oh no, not me, I’m not too late
| О нет, не я, я не опоздал
|
| And I know that I’m not waiting any more
| И я знаю, что больше не жду
|
| Hey hey
| эй эй
|
| Through the eyes
| Через глаза
|
| Don’t have to advertise
| Не нужно рекламировать
|
| When will you realize
| Когда ты поймешь
|
| I’m sick of your alibis?
| Меня тошнит от твоего алиби?
|
| Running cold
| Простуда
|
| The water’s running cold
| Вода холодная
|
| It’s time that you were told
| Пришло время, когда вам сказали
|
| I think you’re growing old
| Я думаю, ты стареешь
|
| Georgie Davies is coming out
| Джорджи Дэвис выходит
|
| No more heroes, we twist and shout
| Нет больше героев, мы крутим и кричим
|
| Oh no, not me, I’m not too late,
| О нет, не я, я не опоздала,
|
| And I know that I’m not waiting any more
| И я знаю, что больше не жду
|
| Rocky Picture has lost his gun
| Рокки Пикчер потерял свой пистолет
|
| Leave him out now, he’s having fun
| Оставь его сейчас, ему весело
|
| Oh no, not me, I’m not too late,
| О нет, не я, я не опоздала,
|
| And I know that I’m not taking any more
| И я знаю, что больше не принимаю
|
| Hey hey
| эй эй
|
| (pictures on the wall
| (картинки на стене
|
| they’re all friends of yours
| они все твои друзья
|
| see them sell your alibi
| смотри, как они продают твое алиби
|
| it runs you by think yourself lucky!)
| это заставляет вас думать, что вам повезло!)
|
| Friends of mine
| Мои друзья
|
| They said they were friends of mine
| Они сказали, что они мои друзья
|
| They were just wasting time
| Они просто тратили время
|
| Out on the dotted line
| На пунктирной линии
|
| The money’s gone
| Деньги ушли
|
| I’ve known it all along
| Я знал это все время
|
| Why don’t you say I’m wrong?
| Почему ты не говоришь, что я ошибаюсь?
|
| Why don’t they drop the bomb?
| Почему они не сбрасывают бомбу?
|
| 'Cause Georgie Davies is coming out
| Потому что Джорджи Дэвис выходит
|
| No more heroes, we twist and shout,
| Нет больше героев, мы крутимся и кричим,
|
| Oh no, not me, I’m not too late,
| О нет, не я, я не опоздала,
|
| and I know that I’m not waiting any more
| и я знаю, что больше не жду
|
| Rocky Picture’s thrown away his gun
| Rocky Picture выбросил свой пистолет
|
| Leave him out now, he’s having fun
| Оставь его сейчас, ему весело
|
| Oh no, not me, I’m not too late,
| О нет, не я, я не опоздала,
|
| And I know that I’m not taking any more
| И я знаю, что больше не принимаю
|
| What you doing, friends of mine
| Что вы делаете, мои друзья
|
| Holding back now, friends of mine
| Сдерживаясь сейчас, мои друзья
|
| I’ve always heard you calling… | Я всегда слышал, как ты звонишь… |