| Boy meets girl, Boy meets world
| Мальчик встречает девушку, Мальчик встречает мир
|
| Topanga got to Cory
| Топанга добрался до Кори
|
| 40 days, 40 nights, Should’ve been end of story
| 40 дней, 40 ночей, должен был быть конец истории
|
| No there is no manual for it
| Нет, для него нет руководства.
|
| Dipped toes in like pedicure
| Опущенные пальцы ног, как педикюр
|
| Then Drowned in love it felt euphoric
| Затем утонувший в любви, он почувствовал эйфорию
|
| Hit me like a category five
| Ударь меня, как пятую категорию
|
| David Attenborough live narrating all our vibes
| Дэвид Аттенборо в прямом эфире рассказывает все наши вибрации
|
| I was seeking out my lioness, in silence
| Я искал свою львицу в тишине
|
| Everything on my timeline
| Все на моей временной шкале
|
| Reminds me of you fuck an algorithm
| Напоминает мне, как ты трахаешься с алгоритмом
|
| Its like a mile a minute
| Это как миля в минуту
|
| I gotta handle business but damn
| Я должен заниматься бизнесом, но черт возьми
|
| Shes livin rent free in my head
| Она живет бесплатно в моей голове
|
| You could hear us through the walls
| Вы могли слышать нас сквозь стены
|
| Make the neighbors wanna call
| Сделайте так, чтобы соседи захотели позвонить
|
| Ain’t no takin breaks
| Нет никаких перерывов
|
| Shes livin rent free in my head
| Она живет бесплатно в моей голове
|
| We were always on and off
| Мы всегда были включены и выключены
|
| Even when I want her gone
| Даже когда я хочу, чтобы она ушла
|
| Try to make her stay, (No Vacancy)
| Попробуй уговорить ее остаться (нет вакансий)
|
| Shes livin' rent free in my head
| Она живет бесплатно в моей голове
|
| I can’t get her out my bed
| Я не могу вытащить ее из своей постели
|
| One night turned to weeks
| Одна ночь превратилась в недели
|
| Moved in and she never left
| Переехала, и она никогда не уходила
|
| Rent free in my head
| Аренда бесплатно в моей голове
|
| I can’t get her out my bed
| Я не могу вытащить ее из своей постели
|
| One night turned to weeks
| Одна ночь превратилась в недели
|
| Moved in and she never left
| Переехала, и она никогда не уходила
|
| Cut ties, said goodbye
| Сократите связи, попрощайтесь
|
| She cut her bangs, banged my line
| Она подстригла челку, ударила по моей линии
|
| Done gassed her up Caroline
| Готово накачал ее Кэролайн
|
| Pick up way too quick everytime
| Каждый раз поднимайте слишком быстро
|
| Shes takin up my real estate
| Она забирает мою недвижимость
|
| I need her out to renovate
| Мне нужно, чтобы она отремонтировала
|
| Got bigger fish and dinner dates
| Получил большую рыбу и даты ужина
|
| Why you drinkin all my minute maid, bitch!
| Почему ты пьешь всю мою горничную, сука!
|
| My pockets gentrified
| Мои карманы облагорожены
|
| Not interested in wasting time
| Не заинтересован в пустой трате времени
|
| I want my misses, with some interest
| Я хочу, чтобы мои промахи, с некоторым интересом
|
| Picket fences apples pies
| Штакетники яблочные пироги
|
| Pussy poppin go through swatches, livin rent free
| Pussy poppin проходит через образцы, живя бесплатно
|
| I had women lining up filling up
| У меня были женщины, выстроившиеся в очередь, заполняя
|
| My spreadsheets
| Мои таблицы
|
| Rent free in my head
| Аренда бесплатно в моей голове
|
| I can’t get her out my bed
| Я не могу вытащить ее из своей постели
|
| One night turned to weeks
| Одна ночь превратилась в недели
|
| Moved in and she never left
| Переехала, и она никогда не уходила
|
| Rent free in my head
| Аренда бесплатно в моей голове
|
| I can’t get her out my bed
| Я не могу вытащить ее из своей постели
|
| One night turned to weeks
| Одна ночь превратилась в недели
|
| Moved in and she never left
| Переехала, и она никогда не уходила
|
| On my mind all week, rent free
| У меня на уме всю неделю, аренда бесплатно
|
| We came up on the same streets
| Мы пришли на одних и тех же улицах
|
| Dont leave, give you a set of house keys
| Не уходи, дам тебе связку ключей от дома
|
| Bring your things
| Принесите свои вещи
|
| Why dont you come and move in for the night
| Почему бы тебе не прийти и не переехать на ночь
|
| Shes livin rent free in my head
| Она живет бесплатно в моей голове
|
| You could hear us through the walls
| Вы могли слышать нас сквозь стены
|
| Make the neighbors wanna call
| Сделайте так, чтобы соседи захотели позвонить
|
| Ain’t no takin breaks
| Нет никаких перерывов
|
| Shes livin rent free in my head
| Она живет бесплатно в моей голове
|
| We were always on and off
| Мы всегда были включены и выключены
|
| Even when I want her gone
| Даже когда я хочу, чтобы она ушла
|
| Try to make her stay, (No Vancancy)
| Попробуй уговорить ее остаться (без вакансий)
|
| Shes rent free in my head
| Она арендует бесплатно в моей голове
|
| I can’t get her out my bed
| Я не могу вытащить ее из своей постели
|
| One night turned to weeks
| Одна ночь превратилась в недели
|
| Moved in and she never left
| Переехала, и она никогда не уходила
|
| Rent free in my head
| Аренда бесплатно в моей голове
|
| I can’t get her out my bed
| Я не могу вытащить ее из своей постели
|
| One night turned to weeks
| Одна ночь превратилась в недели
|
| Moved in and she never left | Переехала, и она никогда не уходила |