| Te Quedarás (оригинал) | Ты Останешься. (перевод) |
|---|---|
| Siempre me vas a encontrar | ты всегда найдешь меня |
| En cada abrazo que te di | В каждом объятии, которое я дал тебе |
| En cada paso que das | На каждом шагу |
| No sera la ultima vez | Это будет не в последний раз |
| Y cuando cambies de lugar | И когда вы меняетесь местами |
| Nos volveremos a ver | Мы увидимся снова |
| Aunque hoy me digas adiós | Хотя сегодня ты говоришь мне до свидания |
| Te quedarás | Ты останешься |
| Te quedarás conmigo | ты останешься со мной |
| Seguirás en mí | ты будешь продолжать во мне |
| Por más que te despidas | Столько, сколько вы говорите до свидания |
| No te irás de aquí | ты не уйдешь отсюда |
| Lo que fue hermoso | что было красиво |
| No se puede borrar | нельзя удалить |
| Lo que es eterno | что вечно |
| No se puede matar | нельзя убить |
| Nunca me olvides | Никогда не забывай меня |
| Nunca me olvidaré de ti | я никогда не забуду тебя |
| Quédate en mi corazón | Останься в моем сердце |
| Tatuado en líneas de tu piel | Татуированные в линиях вашей кожи |
| Y si comienza a sangrar | И если он начнет кровоточить |
| Seguramente sea yo | конечно это я |
| Llorando por nosotros dos | плачу за нас обоих |
| Lagrimas de soledad | слезы одиночества |
| Y a donde estés llegaré | И где ты, я прибуду |
| Como una señal | как знак |
| Te quedarás conmigo | ты останешься со мной |
| Seguirás en mí | ты будешь продолжать во мне |
| Por más que te despidas | Столько, сколько вы говорите до свидания |
| No te irás de aquí | ты не уйдешь отсюда |
| Lo que fue hermoso | что было красиво |
| No se puede borrar | нельзя удалить |
| Lo que es eterno | что вечно |
| No se puede matar | нельзя убить |
| Nunca me olvides | Никогда не забывай меня |
| Nunca me olvidaré de ti | я никогда не забуду тебя |
| En otras vidas | в других жизнях |
| En otros mundos | в других мирах |
| En la eternidad | в вечности |
| Nos volveremos a ver | Мы увидимся снова |
| Y te quedarás conmigo | и ты останешься со мной |
| Seguirás en mí (seguirás en mí) | Ты останешься со мной (Ты останешься со мной) |
| Por más que te despidas | Столько, сколько вы говорите до свидания |
| No te irás de aquí (No te irás de aquí) | Ты не уйдешь отсюда (Ты не уйдешь отсюда) |
| Lo que fue hermoso | что было красиво |
| No se puede borrar | нельзя удалить |
| Lo que es eterno | что вечно |
| No se puede matar | нельзя убить |
| Nunca me olvides | Никогда не забывай меня |
| Nunca me olvidaré de ti | я никогда не забуду тебя |
| No me olvidaré de ti | я тебя не забуду |
| (No me olvidaré de ti) | (Я тебя не забуду) |
| No me olvidaré de ti | я тебя не забуду |
| (No me olvidaré de ti) | (Я тебя не забуду) |
| No me olvidaré de ti | я тебя не забуду |
