Перевод текста песни August Town - Duane Stephenson

August Town - Duane Stephenson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни August Town , исполнителя -Duane Stephenson
Песня из альбома: From August Town
В жанре:Регги
Дата выпуска:24.09.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:VP

Выберите на какой язык перевести:

August Town (оригинал)Август Город (перевод)
Nana, nana, nana, na, na Нана, нана, нана, на, на
Woah ooh ooh woah Воах ох ох воах
Nana, nana, nana, na, na Нана, нана, нана, на, на
A word from the wise, don’t try to make life on your own Слово от мудрых, не пытайся строить жизнь самостоятельно
Remember that Jah Jah is by your side Помните, что Джа Джа рядом с вами
For I was a soul who lost, and my life was in dismay Ибо я был душой, которая проиграла, и моя жизнь была в смятении
For among evil forces in which I came Ибо среди злых сил, в которых я пришел
Mmm М-м-м
Guns and ammunition were my chosen way of life Оружие и боеприпасы были моим избранным образом жизни
With God fearing people I choose to strive С богобоязненными людьми я предпочитаю бороться
For all of the lives that are taken, they can never be replaced Для всех отнятых жизней их никогда нельзя заменить
But still Jah Jah chose to remember my face Но все же Джа Джа решил запомнить мое лицо
Though I never lived like He wanted, I’m still mindful of what He taught me Хотя я никогда не жил так, как хотел Он, я по-прежнему помню то, чему Он научил меня.
So, now I beg and plea, I’m on my bended knees Итак, теперь я умоляю и умоляю, я стою на коленях
'Cause, Father, you rescued me Потому что, Отец, ты спас меня.
I’ve got the scars to show I barely made it along life’s road У меня есть шрамы, чтобы показать, что я едва прошел по дороге жизни
'Cause when my life got dark, He was the only spark Потому что, когда моя жизнь потемнела, Он был единственной искрой
He was the light at the end of the road Он был светом в конце пути
When I was a young boy growing up in August Town Когда я был маленьким мальчиком, выросшим в Августовском городе
We ate from the same pot, we were I-threns all around Мы ели из одного горшка, мы все были И-тренами
From corner to color and corner От угла к цвету и углу
From Rockers to Jungle Kentyre От рокеров до Jungle Kentyre
Rising to dreadhieghts and river all around Поднимаясь к страшным высотам и реке вокруг
And then the football ground became my battlefield А потом футбольное поле стало моим полем битвы
And my life seemed so surreal И моя жизнь казалась такой сюрреалистичной
People were falling all around, but Jah helped me to stand my ground Люди падали со всех сторон, но Джа помог мне устоять
Only Jah, only Jah could’ve helped me to stand my ground Только Джа, только Джа мог помочь мне стоять на своем
Though I never lived like He wanted, I was mindful of what He taught me Хотя я никогда не жил так, как хотел Он, я помнил о том, чему Он учил меня.
So, now I beg and plea, I’m on my bended knees Итак, теперь я умоляю и умоляю, я стою на коленях
'Cause, Father, you rescued me Потому что, Отец, ты спас меня.
And I’ve got the scars to show, barely made it along life’s road И у меня есть шрамы, чтобы показать, едва я сделал это по дороге жизни
'Cause when my life got dark, He was the only spark Потому что, когда моя жизнь потемнела, Он был единственной искрой
The light at the end of the road Свет в конце дороги
Oh Oh Ой ой
Never lived to please Him Никогда не жил, чтобы угодить Ему
I never lived like I should Я никогда не жил так, как должен
Oh oh, oh oh oh oh О, о, о, о, о, о
Father, you rescued me! Отец, ты спас меня!
Oh yeah, oh yeah О да, о да
I’ve lived and I’ve learnt, I’ve made mistakes along the way Я жил и учился, я делал ошибки на этом пути
Now, I beg for forgiveness each day as I try to pray Теперь я каждый день прошу прощения, пытаясь молиться
So, take it from me, son, you can change the world today Так что поверь мне, сынок, сегодня ты можешь изменить мир
And I’m living proof, living proof that crime doesn’t pay И я живое доказательство, живое доказательство того, что преступление не окупается.
For I never lived like He wanted, I was mindful of what He taught me Ибо я никогда не жил так, как Он хотел, я помнил о том, чему Он учил меня
So, now I beg and plea, I’m on my bended knees Итак, теперь я умоляю и умоляю, я стою на коленях
'Cause, Father, He rescued me Потому что, Отец, Он спас меня
And I’ve got the scars to show I barely made it along life’s road И у меня есть шрамы, чтобы показать, что я едва прошел по дороге жизни
'Cause when my life got dark, He was the only spark Потому что, когда моя жизнь потемнела, Он был единственной искрой
The light at the end of the road Свет в конце дороги
I never lived like He wanted, I was mindful of what He taught me Я никогда не жил так, как Он хотел, я помнил о том, чему Он меня учил
So, now I beg and plea, I’m on my bended knees Итак, теперь я умоляю и умоляю, я стою на коленях
'Cause, Father, you rescued me Потому что, Отец, ты спас меня.
And I’ve got the scars to show, I barely made it along life’s road И у меня есть шрамы, чтобы показать, я едва сделал это по дороге жизни
'Cause when my life got dark, He was the only spark Потому что, когда моя жизнь потемнела, Он был единственной искрой
The light at the end of the road Свет в конце дороги
Though I never lived like He wanted, I was mindful of what He taught me Хотя я никогда не жил так, как хотел Он, я помнил о том, чему Он учил меня.
I’m on my bended knees, I asked the Father, «Please» Я стою на коленях, я просил Отца: «Пожалуйста»
Father, you rescued me! Отец, ты спас меня!
And I’ve got the scars to show, I barely made it along life’s road И у меня есть шрамы, чтобы показать, я едва сделал это по дороге жизни
As my life got dark, He was the only spark Когда моя жизнь потемнела, Он был единственной искрой
The light at the end of the road Свет в конце дороги
I never lived, never lived, I never lived the way He wanted me to Я никогда не жил, никогда не жил, я никогда не жил так, как Он хотел, чтобы я
I never lived… Я никогда не жил…
Lord, I tell you! Господи, говорю тебе!
Though I’m crossing my religion Хотя я пересекаю свою религию
Scars to show…Шрамы, чтобы показать…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: