| Je m’en vais pour la vida
| Я ухожу на Виду
|
| Je m’en vais pour la vida
| Я ухожу на Виду
|
| Je casse mon téléphone, je m’en vais loin de toutes ces folles
| Разбиваю телефон, ухожу от всех этих сумасшедших
|
| Je m’en vais pour la vida
| Я ухожу на Виду
|
| Ça m’a saoulé, saoulé, saoulé, trop de temps écoulé-coulé-coulé
| Я напился, напился, напился, слишком много времени прошло-прошло-прошло
|
| Wawawa, je veux le miel et les abeilles
| Вавава, я хочу мед и пчел
|
| Reste dans ton camp, je suis pas trop dans ton dél'
| Оставайтесь на вашей стороне, я не слишком на вашей стороне
|
| Igo j’suis QLF, avec mes frères la vie est belle
| Иго, я QLF, с моими братьями жизнь прекрасна
|
| Je m’en vais pour la vida, oui señorita
| Я ухожу в Виду, да сеньорита
|
| Ton boule me chamboule mais j’ai choisi de prendre l’oseille
| Твой мяч расстраивает меня, но я решил взять щавель
|
| J’avoue je deviens méchant quand je tise, tise, tise oh-oh
| Я признаю, что злюсь, когда пью, пью, пью, о-о
|
| J’ai couru après ma chance mais la hess m’a mis un coup de tête
| Я побежал за своей удачей, но Гесс пнул меня
|
| Igo je suis dans le mal, je suis dégoûté
| Иго, я в беде, мне противно
|
| H-24 dans le hall, igo je me mets à penser, à toi…
| Н-24 в холле, иго я начинаю думать о тебе...
|
| Mama, ton fils va au bout de ses rêves, dans la vie c’est marche ou crève
| Мама, твой сын идет за своей мечтой, в жизни это либо сделай, либо умри.
|
| Posé, posé, posé
| Уложен, уложен, уложен
|
| Je suis qu’un homme et ouais j’ai pas les mots
| Я просто мужчина, и да, у меня нет слов
|
| Au fond du trou, je fais tout pour m’en sortir
| На дне ямы, я делаю все, чтобы выбраться из нее
|
| Personne pourra changer mon égo, parmi tes potos y a peut être un indic',
| Никто не может изменить мое эго, среди твоих друзей может быть осведомитель,
|
| ouais ouais
| Ага-ага
|
| Je m’en vais pour la vida
| Я ухожу на Виду
|
| Je m’en vais pour la vida
| Я ухожу на Виду
|
| Je casse mon téléphone, je m’en vais loin de toutes ces folles
| Разбиваю телефон, ухожу от всех этих сумасшедших
|
| Je m’en vais pour la vida
| Я ухожу на Виду
|
| Ça m’a saoulé, saoulé, saoulé, trop de temps écoulé-coulé-coulé
| Я напился, напился, напился, слишком много времени прошло-прошло-прошло
|
| Je m’en vais pour la vida
| Я ухожу на Виду
|
| Je casse mon téléphone, je m’en vais loin de toutes ces folles
| Разбиваю телефон, ухожу от всех этих сумасшедших
|
| Je m’en vais pour la vida
| Я ухожу на Виду
|
| Ça m’a saoulé, saoulé, saoulé, trop de temps écoulé-coulé-coulé
| Я напился, напился, напился, слишком много времени прошло-прошло-прошло
|
| J’ai le seum, j’ai le seum en oim, bas les couilles du succès, je visser
| У меня есть seum, у меня есть seum in oim, к черту яйца успеха, я трахаюсь
|
| toujours en bas
| всегда вниз
|
| Et puis le temps passe, les années défilent, je vous toujours les loux-ja me
| А потом время идет, годы идут, я всегда люкс-я меня
|
| pointer du doigt
| указывая пальцами
|
| Je comprends pas donc je fume ma weed, je fais du sur place, le réseau m’attire
| Я не понимаю, поэтому курю травку, я на месте, сеть меня влечет
|
| Ta meuf me colle, t’as qu'à bien la tenir car il lui en faut peu pour la séduire
| Твоя девушка держится за меня, тебе лучше держать ее, потому что ее не нужно много, чтобы соблазнить
|
| J’ai beaucoup de choses à faire, je suis cerné par la flemme, ils savent que
| У меня много дел, меня окружает лень, они это знают
|
| jacter dans mon dos mais qu’ils se la ferment
| болтают за моей спиной, но молчат
|
| La concurrence j’y mets un terme, y a que les bâtards qui nous freinent,
| Конкуренцию я положил конец, это только сволочи нас тормозят,
|
| je regarde autour je fais belek avec qui je traîne
| Я смотрю вокруг, я белек, с кем я тусуюсь
|
| Je veux vivre ma vie loin d’ici, rejoindre le pays
| Я хочу прожить свою жизнь подальше отсюда, присоединиться к стране
|
| Je rêve dans l’insomnie, je ressens la fatigue, l’horizon s’assombrit
| Я мечтаю в бессоннице, я чувствую усталость, горизонт темнеет
|
| C’est toujours la même à la tess, ouais ça y est faut se tirer
| На Тесс всегда одно и то же, да, тебе нужно уйти
|
| Des séquelles, encaisser c’est la folie
| Сиквелы, обналичивание - это безумие
|
| J’ai vu les gens devenir étranges, poucave et s’en tirer
| Я видел, как люди становились странными, пугливыми и сходили с рук
|
| J’entends les grands de chez toi, c’est des comiques
| Я слышу, что большие дома, они комики
|
| Et je suis posé, un joint de beuh qui m’achève
| И я уложен, косяк сорняков, который меня добивает
|
| J'étais enfant dissipé, du genre mauvais élève
| Я был рассеянным ребенком, плохим учеником
|
| Et je suis saoulé, allez je vais croire en mes rêves
| И я пьян, давай, я поверю в свои мечты
|
| Je vais fuir la terre mais la poisse m’emmène
| Я убегу с земли, но невезение заберет меня.
|
| Je m’en vais pour la vida
| Я ухожу на Виду
|
| Je casse mon téléphone, je m’en vais loin de toutes ces folles
| Разбиваю телефон, ухожу от всех этих сумасшедших
|
| Je m’en vais pour la vida
| Я ухожу на Виду
|
| Ça m’a saoulé, saoulé, saoulé, trop de temps écoulé-coulé-coulé
| Я напился, напился, напился, слишком много времени прошло-прошло-прошло
|
| Je m’en vais pour la vida
| Я ухожу на Виду
|
| Je casse mon téléphone, je m’en vais loin de toutes ces folles
| Разбиваю телефон, ухожу от всех этих сумасшедших
|
| Je m’en vais pour la vida
| Я ухожу на Виду
|
| Ça m’a saoulé, saoulé, saoulé, trop de temps écoulé-coulé-coulé | Я напился, напился, напился, слишком много времени прошло-прошло-прошло |