Перевод текста песни Atlas - Dtf

Atlas - Dtf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Atlas, исполнителя - Dtf. Песня из альбома On ira où ?, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 23.01.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: QLF
Язык песни: Французский

Atlas

(оригинал)
Ouais, j’ai la haine mais, pour le moment, j’reste seul dans ma folie
J’me balade dans la ville, j’fais les cent pas, j’crois bien que j’suis maudit
Et quand j’reviens dans la tess, j’en ai des souvenirs, flashbacks
mélancoliques (oh, oh, oh)
Non, rien n’a changé, depuis tout ce temps, j’veux toujours m’acheter un bolide
(ouais, ouais, ouais, ouais)
J’suis faya, ça veille tard (ah, ah)
J’pense à mes gars au shtar, insh’Allah, bientôt libérables (ah, ah)
J’me détends, un gros pétard et j’repense à c’qu’on a fait au final (c'qu'on a
fait au final)
Entre le bien et le mal, j’te mens pas, j’divague sur le chemin (j'divague sur
le chemin, j’divague sur le chemin)
J’suis pas là, j’suis pas là, j’me balade dans l’espace
S’faire balance par un reuf, wAllah, gros, ça fait mal
J’m’en tape, ouais, j’m’en tape de c’qu’ils peuvent penser de oim
J’suis pas là pour eux, j’suis là pour manger ma part
J’tire une taffe, la beuh m’fait tousser, elle m’a mis des baffes,
j’arrive en douceur
J’tire une taffe, la beuh m’fait tousser, tu sais qui fait l’taf,
on s’est faits tous seuls
J’ai pas eu d’grands choix dans la vie
Dans la misère, j’ai appris
Avec les cafards, j’ai grandi
Ouais, j’ai compris, j’veux l’monde à tout prix
J’vois au ralenti, igo, j’suis maudit
Ouais, j’ai la haine, j’ai la haine, mais j’souris
Toi, tu dis «mon frère» mais tu m’laisses dans la merde, comprends le fou rire
Et puis maint’nant, on s’dit que tout était mieux avant
Et j’me rappelle, toutes ces années d’galère, posé sur ce banc
Ouais, j’ai la haine, j’ai la haine, mais j’souris
Toi, tu dis «mon frère» mais tu m’laisses dans la merde, comprends le fou rire
Et puis maint’nant, on s’dit que tout était mieux avant
Et j’me rappelle, toutes ces années d’galère, posé sur ce banc
Tu fais le dingue, j’ai mon flingue, benga, benga
1.8.5 dans mon cœur, dans ma tête, c’est Rebenga
Mon frère m’a dit: «vas jusqu’au bout, Taktak, t’es N’DA»
J’arrive, sourire aux lèvres, pourtant, j’ai l’air menaçant
J’comprends pas un mot, pourtant, j’aime bien son accent
Donc j’ai pris du recul
Amnésia, quand j’la fume, elle m’fait prendre de l’altitude
Et puis maint’nant, quand j'écris, j’prends des thunes
J’sors du stud', j’reprends l’enclume
Sans l’savoir, igo, c’est ma verte que tu fumes (que tu fumes)
Comme d’habitude, encore un frérot qui gé-chan sur l’bitume (gé-chan sur
l’bitume)
J’ai pas eu d’grands choix dans la vie
Dans la misère, j’ai appris
Avec les cafards, j’ai grandi
Ouais, j’ai compris, j’veux l’monde à tout prix
J’vois au ralenti, igo, j’suis maudit
Ouais, j’ai la haine, j’ai la haine, mais j’souris
Toi, tu dis «mon frère» mais tu m’laisses dans la merde, comprends le fou rire
Et puis maint’nant, on s’dit que tout était mieux avant
Et j’me rappelle, toutes ces années d’galère, posé sur ce banc
Ouais, j’ai la haine, j’ai la haine, mais j’souris
Toi, tu dis «mon frère» mais tu m’laisses dans la merde, comprends le fou rire
Et puis maint’nant, on s’dit que tout était mieux avant
Et j’me rappelle, toutes ces années d’galère, posé sur ce banc

Атлас

(перевод)
Да, я ненавижу, но на данный момент я остаюсь один в своем безумии
Я иду по городу, я шагаю, я думаю, что я проклят
И когда я возвращаюсь к тесс, у меня возникают воспоминания, воспоминания.
меланхолия (о, о, о)
Нет, ничего не изменилось, так как все это время я всегда хочу купить себе машину
(да, да, да, да)
Я фая, ложусь спать поздно (ах, ах)
Я думаю о своих парнях из Штара, иншаАллах, скоро их выпустят (ах, ах)
Я расслабляюсь, большой фейерверк и вспоминаю, что мы сделали в конце (что у нас было
сделано в итоге)
Между добром и злом, я тебе не лгу, я брожу по пути (брожу по
путь, я брожу по пути)
Меня нет, меня нет, я хожу в космосе
Яйцо качает, аллах, чувак, это больно
Мне все равно, да, мне все равно, что они думают об этом
Я здесь не для них, я здесь, чтобы съесть свою долю
Я принимаю удар, травка вызывает у меня кашель, она дает мне пощечину,
я прибываю осторожно
Я принимаю удар, травка заставляет меня кашлять, вы знаете, кто делает эту работу,
мы сделали себя
У меня не было большого выбора в жизни
В страданиях я узнал
С тараканами я вырос
Да, я понял, я хочу мира любой ценой
Я вижу в замедленной съемке, иго, я проклят
Да, я ненавижу, ненавижу, но улыбаюсь
Ты, ты говоришь "мой брат", но оставляешь меня в дерьме, пойми смех
И вот теперь мы говорим себе, что раньше все было лучше
И я помню, все эти годы хлопот, сидя на этой скамейке
Да, я ненавижу, ненавижу, но улыбаюсь
Ты, ты говоришь "мой брат", но оставляешь меня в дерьме, пойми смех
И вот теперь мы говорим себе, что раньше все было лучше
И я помню, все эти годы хлопот, сидя на этой скамейке
Ты ведешь себя как сумасшедший, у меня есть пистолет, бенга, бенга
1.8.5 в моем сердце, в моей голове это Ребенга
Мой брат сказал мне: "иди до конца, Тактак, ты Н'ДА"
Я прихожу, улыбаюсь, но смотрю грозно
Я не понимаю ни слова, но мне нравится его акцент
Поэтому я сделал шаг назад
Амнезия, когда я курю, я набираю высоту
А то теперь, когда пишу, беру деньги
Я выхожу из студии, я беру наковальню
Сам того не зная, иго, это моя зелень, которую ты куришь (что ты куришь)
Как обычно, еще один брат, который гэ-тян на асфальте (гэ-тян на
битум)
У меня не было большого выбора в жизни
В страданиях я узнал
С тараканами я вырос
Да, я понял, я хочу мира любой ценой
Я вижу в замедленной съемке, иго, я проклят
Да, я ненавижу, ненавижу, но улыбаюсь
Ты, ты говоришь "мой брат", но оставляешь меня в дерьме, пойми смех
И вот теперь мы говорим себе, что раньше все было лучше
И я помню, все эти годы хлопот, сидя на этой скамейке
Да, я ненавижу, ненавижу, но улыбаюсь
Ты, ты говоришь "мой брат", но оставляешь меня в дерьме, пойми смех
И вот теперь мы говорим себе, что раньше все было лучше
И я помню, все эти годы хлопот, сидя на этой скамейке
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Me Gusta 2020
Dernière balade ft. Enisa, Dtf 2021
Dans la ville ft. N.O.S 2020
Veni qui 2020
Comme un fou 2017
Bah alors 2021
Dans mon nuage 2017
Le ciel est la limite 2017
Allô le monde 2017
Baida 2020
Maria 2020
Tamagotchi 2021
Life 2021
100 rêves 2017
Coco Cuba 2017
Hall Star ft. Am1, KDR, Rom1 2017
La chanson 2017
J'abuse 2017
Avant de partir ft. N.O.S 2017
La Vida 2017

Тексты песен исполнителя: Dtf

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
USA 2023
Pugnali 2021
Où aller 1990
Too Loyal ft. Waka Flocka Flame 2011
Desire 2022
Starter ft. Sunny Valentine, Tash Mahogany 2007
All I Need 2005
I Ain't Supposed To 1964
A cada Rato 2014
Lucky Bastard 2015