| Go tell the doctor
| Иди скажи врачу
|
| That every pill I’ve tried
| Что каждая таблетка, которую я пробовал
|
| Just made me take another pill
| Просто заставил меня принять еще одну таблетку
|
| Since you made a reign out of my pride
| С тех пор, как ты возвысил мою гордость
|
| I’m gonna have an x-ray
| Я собираюсь сделать рентген
|
| To see what’s inside
| Чтобы увидеть, что внутри
|
| I need to know what’s wrong with me
| Мне нужно знать, что со мной не так
|
| Since you made a reign out of my pride
| С тех пор, как ты возвысил мою гордость
|
| Yeah, you made a reign out of my pride
| Да, ты возвысил мою гордость
|
| Oh, you made a reign out of my pride
| О, ты возвысил мою гордость
|
| It’s so much better on the outside
| Снаружи намного лучше
|
| You better lawyer up
| Вам лучше адвокат
|
| Take a pack of lies
| Возьмите пачку лжи
|
| Because judge, jury, executioner
| Потому что судья, присяжные, палач
|
| And you made a reign out of my pride
| И ты возвысил мою гордость
|
| If you force a confession
| Если вы заставляете признание
|
| Rendered and scribed
| Отрендерено и написано
|
| I did what I thought best for us
| Я сделал для нас то, что считал нужным
|
| Since you made a reign out of my pride
| С тех пор, как ты возвысил мою гордость
|
| Yeah, you made a reign out of my pride
| Да, ты возвысил мою гордость
|
| Yeah, you made a reign out of my pride
| Да, ты возвысил мою гордость
|
| It’s so much better on the outside
| Снаружи намного лучше
|
| Yeah, it’s so much better on the outside
| Да, снаружи намного лучше
|
| I can taste the
| я могу попробовать
|
| Bittersweetness
| горечь
|
| It’s refreshing
| Это освежает
|
| Nothing beats this
| Ничто не сравнится с этим
|
| In the safety
| В безопасности
|
| Of the future
| О будущем
|
| I can’t panic
| я не могу паниковать
|
| I won’t hurt you
| я не причиню тебе вреда
|
| Red lips, red kisses
| Красные губы, красные поцелуи
|
| On the base of my spine
| На основании моего позвоночника
|
| We whisper words of encouragement
| Мы шепчем слова ободрения
|
| Since you made a reign out of my pride
| С тех пор, как ты возвысил мою гордость
|
| Now we live in the shadows
| Теперь мы живем в тени
|
| Drunk by design
| Пьяный по замыслу
|
| And you know we got what was coming for us
| И вы знаете, что мы получили то, что ждало нас
|
| Since you made a reign out of my pride
| С тех пор, как ты возвысил мою гордость
|
| Yeah, you made a reign out of my pride
| Да, ты возвысил мою гордость
|
| Yeah, you made a reign out of my pride
| Да, ты возвысил мою гордость
|
| It’s so much better on the outside
| Снаружи намного лучше
|
| Yeah, it’s so much better on the outside
| Да, снаружи намного лучше
|
| It’s so much better on the outside
| Снаружи намного лучше
|
| It’s so much better on the outside | Снаружи намного лучше |