Перевод текста песни Bonfire of the City Boys - Drenge

Bonfire of the City Boys - Drenge
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bonfire of the City Boys , исполнителя -Drenge
Песня из альбома: Strange Creatures
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:21.02.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Infectious
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Bonfire of the City Boys (оригинал)Костер городских мальчишек (перевод)
It started with a bang, smoke spilled out of the door Все началось с грохота, из двери повалил дым
And sparks skipped across the pavement И искры проскакивали по асфальту
The clouds nodded overhead like worried hands Облака кивали над головой, как встревоженные руки
Fidgeting with their knuckles ерзая костяшками пальцев
And twisting a wedding band И скручивание обручального кольца
Small beads of sweat trickled down the gutters and the drains Маленькие капли пота стекали по желобам и стокам.
As we made our way to the safety of the car Когда мы пробились к безопасности автомобиля
Through the rush hour traffic we weaved Через час пик мы переплелись
And we turned down a backstreet and ditched our coats И мы свернули на переулок и бросили наши пальто
And the strays are out now, they can tell that something’s up И бродяги уже вышли, они могут сказать, что что-то не так.
Maybe in their half tails or crooked paws Может, в полухвостах или кривых лапах
The wind changes, the pressure eases Ветер меняется, давление ослабевает
And the nosebleeds set in to the early evening И кровотечение из носа началось ранним вечером
We pause, we talk, we plan Делаем паузы, говорим, планируем
We make the best of what we can Мы делаем лучшее из того, что можем
And I hold you tighter than ever before И я держу тебя крепче, чем когда-либо прежде
And your hair smells like roman candles И твои волосы пахнут римскими свечами
And your eyes were like two Catherine wheels И твои глаза были как два Екатерининских колеса
Just spinning, spinning, spinning Просто кружится, кружится, кружится
You don’t have to be mad to live here Вам не нужно сойти с ума, чтобы жить здесь
You don’t have to worry Вам не нужно беспокоиться
You don’t have to do anything you don’t want to Вам не нужно делать ничего, чего вы не хотите
There are millions of people out there Там миллионы людей
Fucking, fighting, eating and sleeping Трахаю, дерусь, ем и сплю
And we are not one of them И мы не из их числа
Oh no, we are the fly in the ointment О нет, мы ложка дегтя
The hair in the food Волосы в еде
The snag, the catch, the conundrum Загвоздка, улов, загадка
And can you smell it now И ты чувствуешь его запах сейчас?
The heat, the stone, the steel, the glass? Жара, камень, сталь, стекло?
Twisting the opinions, the words, the figures and the facts Переворачивание мнений, слов, цифр и фактов
And it feels like I’m staring at a hole in the wall И мне кажется, что я смотрю на дыру в стене
And it feels like I’m falling through nothing at all И мне кажется, что я вообще ничего не терплю
And it feels like I’m wearing a blindfold clutching at straws И такое ощущение, что я ношу повязку на глазах, цепляясь за соломинку
And it feels I’m losing a grip on my life И мне кажется, что я теряю контроль над своей жизнью
And it feels like its slipping out of my grasp И мне кажется, что он выскользнул из моих рук
And it feels like it’s coming to an end И кажется, что это подходит к концу
And it feels like it’s coming to an end И кажется, что это подходит к концу
Like it’s coming to a Как будто дело идет к
Bonfire of the city boys Костер городских мальчиков
Bonfire of the city boys Костер городских мальчиков
Bonfire of the city boys Костер городских мальчиков
Bonfire of the city boys Костер городских мальчиков
Bonfire of the city boys Костер городских мальчиков
Bonfire of the city boys Костер городских мальчиков
Bonfire of the city boys Костер городских мальчиков
Bonfire of the city boysКостер городских мальчиков
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: