| Escape Fantasy (оригинал) | Escape Fantasy (перевод) |
|---|---|
| Alte Bilder blenden mich | Старые фотографии ослепляют меня |
| Ich blende sie alle aus | я прячу их всех |
| Dann ertönt die Melodie | Затем звучит мелодия |
| Auch sie mir sehr vertraut | Она мне тоже очень знакома |
| Hab' ich das gesagt? | Я это сказал? |
| Ist mir längst egal | мне уже все равно |
| Uh Baby, ich weiß doch gar nicht wer ich bin | О, детка, я даже не знаю, кто я |
| Die Gedanken bloß noch Krach | Мысли просто шум |
| Ich blende sie einfach aus | я просто прячу их |
| So wurde aus dem Bub ein Biest | Так мальчик стал зверем |
| Ich erinner' mich ganz genau | я точно помню |
| Algorithmus im Blut | Алгоритм в крови |
| Ich tu' mir selbst nicht gut | я не в себе |
| Uh Baby, ich weiß doch gar nicht wer ich bin | О, детка, я даже не знаю, кто я |
| Hab' ich das gesagt? | Я это сказал? |
| Ist mir längst egal | мне уже все равно |
| Uh Baby, ich weiß doch gar nicht wer ich bin | О, детка, я даже не знаю, кто я |
| Ich weiß doch gar nicht wer ich bin | я даже не знаю кто я |
| Hab' ich das gsagt? | Я это сказал? |
| Hab' ich das gesagt? | Я это сказал? |
| Uh Baby, ich weiß doch gar nicht wer ich bin | О, детка, я даже не знаю, кто я |
