| Leave me out the comments, leave me out the nonsense
| Оставь меня в комментариях, оставь меня в покое
|
| Speakin' out of context, people need some content
| Говоря вне контекста, людям нужен контент
|
| Niggas tryna keep up, shit is not a contest
| Ниггеры стараются не отставать, дерьмо - это не соревнование
|
| Whippin' Benz concept
| Концепция Whippin 'Benz
|
| Heaven-sent, God-sent
| Посланный небесами, посланный Богом
|
| Least that’s what my mom says
| По крайней мере, так говорит моя мама
|
| Proof is in the progress, money's not a object
| Доказательство в процессе, деньги не объект
|
| Busy than a motherfucker, you know how my job get
| Занят, чем ублюдок, ты знаешь, как у меня дела
|
| Barkin' up the wrong tree, you know how the dogs get
| Лай не на то дерево, ты же знаешь, как попадают собаки.
|
| Haven't fallen off yet, yee
| Еще не упал, да
|
| Come with a classic, they come around years later and say it's a sleeper
| Приходите с классикой, они приходят спустя годы и говорят, что это спящий
|
| The earrings are real, the Patty is real, might charge my ex for a feature
| Серьги настоящие, Пэтти настоящая, может взять с моего бывшего за особенность
|
| Deposit the money to Brenda, Laticia, or lend to Felicia
| Внесите деньги Бренде, Латиции или одолжите Фелиции.
|
| She came for me twice, I didn’t even nut for her once, you know I'm a pleaser
| Она пришла за мной дважды, я даже не сошел с ума один раз, вы знаете, я нравлюсь
|
| Forty-two millimeter, was made in Geneva
| Сорок два миллиметра, сделано в Женеве.
|
| Yeah, I probably should go to Yeshiva, we went to Ibiza
| Да, я, наверное, должен пойти в ешиву, мы были на Ибице
|
| Yeah, I probably should go link with Yeezy, I need me some Jesus
| Да, я, наверное, должен связаться с Yeezy, мне нужно немного Иисуса
|
| But soon as I start confessin' my sins, he wouldn't believe us
| Но как только я начну исповедоваться в своих грехах, он нам не поверит.
|
| Sins, I got sins on my mind
| Грехи, у меня на уме грехи
|
| And some M's, got a lot of M's on my mind
| И некоторые М, у меня на уме много М
|
| And my friends, yeah, I keep my friends on my mind
| И мои друзья, да, я думаю о своих друзьях
|
| I'm in love, I'm in love with two girls at one time
| Я влюблен, я влюблен в двух девушек одновременно
|
| And they tens, that's why I got ten on my mind
| И их десятки, поэтому у меня на уме десять
|
| I got some M's, got a lot of M's on my mind
| У меня есть несколько М, у меня на уме много М
|
| And my friends, yeah, I keep my friends on my mind
| И мои друзья, да, я думаю о своих друзьях
|
| Should repent, I need me some Jesus in my life
| Должен покаяться, мне нужен Иисус в моей жизни
|
| Amen
| Аминь
|
| I'm from the four but I love me a threesome
| Я из четверки, но я люблю секс втроем
|
| Dior my deleter, she my lil' secret
| Диор мой стиратель, она мой маленький секрет
|
| He tried to diss me to blow up, I peep it
| Он пытался заставить меня взорваться, я смотрю
|
| I can't respond, we just go at your people
| Я не могу ответить, мы просто идем на ваших людей
|
| If I left some racks on the bed you can keep it
| Если я оставил несколько стоек на кровати, ты можешь оставить их себе.
|
| This shit gettin' deeper and deeper, I dig it
| Это дерьмо становится все глубже и глубже, я копаю его.
|
| My shovel wasn't bent, I was broke, had to fix it
| Моя лопата не погнулась, я сломалась, пришлось починить
|
| A shark in the water, you swim with the lil' fishes
| Акула в воде, ты плаваешь с маленькими рыбками
|
| I hit today, by tomorrow, she miss it
| Я ударил сегодня, завтра она пропустит это
|
| I grabbed her neck, she look up then I kiss it
| Я схватил ее за шею, она подняла глаза, и я поцеловал ее.
|
| I'm not a GOAT but I fit the description
| Я не КОЗЕЛ, но подхожу под описание
|
| I like to pour so I get the prescription
| Мне нравится наливать, поэтому я получаю рецепт
|
| We walk around with them bands in our britches
| Мы ходим с ними в наших штанах
|
| This gun ain't gon' jam, when I blow, I ain't missin'
| Этот пистолет не заклинит, когда я дую, я не промахиваюсь
|
| I'm droppin' hit after hit, I'm just chillin'
| Я бросаю удар за ударом, я просто отдыхаю
|
| But I'll send a hit while I chill with my children
| Но я пошлю хит, пока я отдыхаю со своими детьми
|
| Bigger the business, the bigger the office
| Чем больше бизнес, тем больше офис
|
| I fucked 'round and found me a swag then I caught up
| Я трахался и нашел себе добычу, а потом догнал
|
| They call for my artists, they makin' me offers
| Они зовут моих артистов, они делают мне предложения
|
| I don't even bargain, I start from the bottom
| Я даже не торгуюсь, я начинаю снизу
|
| I lost a Ferrari, Las Vegas, Nevada
| Я потерял Феррари, Лас-Вегас, Невада
|
| I woke up the followin' day and went harder
| Я проснулся на следующий день и стал тяжелее
|
| I'm crackin' my shell now, they see that I'm smarter
| Я сейчас разбиваю свою скорлупу, они видят, что я умнее
|
| I got to get money, I love to get charter
| Я должен получить деньги, я люблю получать чартер
|
| I gave her four Birkins and one's for her daughter
| Я дал ей четыре Биркина и один для ее дочери.
|
| I can't let 'em down, walk around with my guard up
| Я не могу их подвести, ходить с моей бдительностью
|
| I'm screamin' out "YOLO," yeah, that's still the motto
| Я кричу "YOLO", да, это все еще девиз
|
| I know I be on some shit that they ain't thought of
| Я знаю, что нахожусь в каком-то дерьме, о котором они не думали.
|
| Sins, I got sins on my mind
| Грехи, у меня на уме грехи
|
| And some M's, got a lot of M's on my mind
| И некоторые М, у меня на уме много М
|
| And my friends, yeah, I keep my friends on my mind
| И мои друзья, да, я думаю о своих друзьях
|
| I'm in love, I'm in love with two girls at one time
| Я влюблен, я влюблен в двух девушек одновременно
|
| And they tens, that's why I got ten on my mind
| И их десятки, поэтому у меня на уме десять
|
| I got some M's, got a lot of M's on my mind
| У меня есть несколько М, у меня на уме много М
|
| And my friends, yeah, I keep my friends on my mind
| И мои друзья, да, я думаю о своих друзьях
|
| Should repent, I need me some Jesus in my life
| Должен покаяться, мне нужен Иисус в моей жизни
|
| Amen | Аминь |