| Day after day as I bodies slay | День за днём я убиваю людей, |
| And the sun becomes dark in the sky | И солнце в небе становится тёмным. |
| Everything's lost for this human race | Для этого человечества всё потеряно, |
| And the dawn of a new age will rise | И настанет рассвет новой эры. |
| | |
| Rays of sunlight now are gone | Не будет солнечных лучей, |
| Only visions of ice will remain | Останутся лишь отблески льда. |
| The fallen ones and forgotten souls | Падшие и забытые души |
| Will rise up over the slain | Восстанут над мёртвыми. |
| | |
| No more hope as we raise our hands to the sky | В безнадёге мы возденем руки к небу. |
| No more dreams as the rivers run dry | Мечты станут невозможны, когда высохнут реки. |
| | |
| Everything's lost all is left astray | Всё утеряно, всё забыто, |
| Only sorrow and sadness remains | Остались только грусть и печаль. |
| Curtains have dropped on our fallen world | На наш падший мир опустился занавес, |
| And the forces of darkness shall rise | И восстанут силы зла. |
| | |
| Why can't you see what has happened to thee | Разве ты не видишь, что с тобой стало? |
| Can you not open your eyes | Разве ты не можешь открыть глаза? |
| Everything's lost there is no retreat | Всё потеряно, и нет пути назад, |
| And the valleys echo with pain | И в долинах эхом раздается боль. |
| | |
| No more hope as we raise our hands to the sky | В безнадёге мы возденем руки к небу. |
| No more dreams as the rivers run dry | Мечты станут невозможны, когда высохнут реки. |
| | |
| On the endless sea of madness we sail forever more | Мы вечно плывём по бескрайнему морю безумия |
| And the endless tears of sadness towards the distant shores | И бесконечно льём слёзы печали по далёким берегам. |
| When the flame has died forever we stand one and all | Когда огонь погаснет навсегда, мы встанем все, как один, |
| With the power of the almighty sword | Наделённые силой всемогущего меча. |
| | |
| We fight the battle on the fields tonight | Сегодня на этом поле нас ждёт битва |
| To save us from the master of all evil sign | Против властителя зла. |
| And to the battle on forever standing strong | И в этой схватке мы будем вовек стойко держаться, |
| We feel the fire power of the night warriors | Чувствуя силу ночных воинов. |
| | |
| No more tomorrow | Завтрашний день не наступит. |
| Dying of sorrow | Умирая от печали, |
| Over the mountains and up through the trees | Мы пересекаем горы, леса |
| Traveling across seven seas | И семь морей. |
| | |
| No more hope as we hold our hands to the sky | В безнадёге мы возденем руки к небу. |
| No more dreams as the rivers run dry | Мечты станут невозможны, когда высохнут реки. |
| | |
| On the endless seas of madness we sail forever more | Мы вечно плывём по бескрайнему морю безумия |
| And the endless tears of sadness towards the distant shores | И бесконечно льём слёзы печали по далёким берегам. |
| When the flame has died forever we stand one and all | Когда огонь погаснет навсегда, мы встанем все, как один, |
| With the power of the almighty sword | Наделённые силой всемогущего меча. |
| | |
| We fight the battle on the fields tonight | Сегодня на этом поле нас ждёт битва |
| To save us from the master of all evil sign | Против властителя зла. |
| And to the battle on forever standing strong | И в этой схватке мы будем вовек стойко держаться, |
| We feel the fire power of the night warriors | Чувствуя силу ночных воинов. |
| | |
| On the endless seas of madness we sail forever more | Мы вечно плывём по бескрайнему морю безумия |
| And the endless tears of sadness towards the distant shores | И бесконечно льём слёзы печали по далёким берегам. |
| When the flame has died forever we stand one and all | Когда огонь погаснет навсегда, мы встанем все, как один, |
| With the power of the almighty sword | Наделённые силой всемогущего меча. |
| | |
| We'll fight the battle on the fields tonight | Сегодня на этом поле нас ждёт битва |
| To save us from the master of all | Против властителя зла. |
| We fight the battle on the fields tonight | И в этой схватке мы будем вовек стойко держаться, |
| To save us from the master of all evil sign | Чувствуя силу ночных воинов. |
| | |
| And to the battle on | Мы выстоим |
| Forever standing strong | В любой битве. |
| We feel the fire | Мы чувствуем пылающую |
| Power of the night warriors | Силу ночных воинов. |
| | |
| The power of the night warriors... | Силу ночных воинов... |