| I know you mean them well
| Я знаю, что ты имеешь в виду их хорошо
|
| This game of life we’re playing
| Эта игра жизни, в которую мы играем
|
| Is half in heaven half in hell
| Наполовину в раю, наполовину в аду
|
| And your ideals are to be envied
| И твоим идеалам можно позавидовать
|
| Like some little child’s dream
| Как сон какого-то маленького ребенка
|
| They crash around my aching head
| Они разбиваются о мою больную голову
|
| Like rocks tumbling down a stream
| Как камни, падающие вниз по ручью
|
| You’re the soldier of freedom
| Ты солдат свободы
|
| And you’re the fighter for peace
| И ты борец за мир
|
| But you’d put the gun into my hand
| Но ты бы вложил пистолет мне в руку
|
| And signal up the guillotine’s release
| И просигнализируй об освобождении гильотины
|
| There’s been a million years of troubles
| Был миллион лет бед
|
| And there’ll be a million more
| И будет еще миллион
|
| And a million years of history
| И миллион лет истории
|
| Well, you just cannot ignore
| Ну, вы просто не можете игнорировать
|
| And I wish I had your confidence
| И мне жаль, что у меня не было твоего доверия
|
| In our own sweet human kind
| В нашем милом человеческом роде
|
| But your words are just the ashes
| Но твои слова - всего лишь пепел
|
| Of what all the others left behind
| Из того, что оставили все остальные
|
| You’re the soldier of freedom
| Ты солдат свободы
|
| And you’re the fighter for peace
| И ты борец за мир
|
| But you’d put the gun into my hand
| Но ты бы вложил пистолет мне в руку
|
| And signal up the guillotine’s release
| И просигнализируй об освобождении гильотины
|
| So you can sing to me of bravery
| Так что ты можешь петь мне о храбрости
|
| Sacrifice and pain
| Жертва и боль
|
| And you know I’ll listen carefully
| И ты знаешь, я буду внимательно слушать
|
| 'Cause my heart feels just the same
| Потому что мое сердце чувствует то же самое
|
| But your way it’s like the trundle
| Но по-твоему это как руль
|
| Of a worn and wooden wheel
| Изношенного и деревянного колеса
|
| And your words are made from speeches
| И ваши слова сделаны из речей
|
| Your own innocence conceals
| Ваша собственная невиновность скрывает
|
| You’re the soldier of freedom
| Ты солдат свободы
|
| And you’re the fighter for peace
| И ты борец за мир
|
| But you’d put the gun into my hand
| Но ты бы вложил пистолет мне в руку
|
| And signal up the guillotine’s release
| И просигнализируй об освобождении гильотины
|
| So you can say I’m tired
| Так что вы можете сказать, что я устал
|
| You can say I am no use
| Вы можете сказать, что я бесполезен
|
| You can say my courage fails me
| Вы можете сказать, что мое мужество подводит меня
|
| But that’s only half the truth
| Но это только половина правды
|
| It’s love we all are needing
| Это любовь, в которой мы все нуждаемся
|
| We’ve been fighting for too long
| Мы слишком долго ссорились
|
| Now I’ll lay down my weary pen
| Теперь я отложу свое усталое перо
|
| And I will kindly move along
| И я буду любезно двигаться вперед
|
| You’re the soldier of freedom
| Ты солдат свободы
|
| And you’re the fighter for peace
| И ты борец за мир
|
| But you’d put the gun into my hand
| Но ты бы вложил пистолет мне в руку
|
| And signal up the guillotine’s release | И просигнализируй об освобождении гильотины |