| Let’s just say that
| Скажем так
|
| The party never happened
| Вечеринка так и не состоялась
|
| I never noticed your eyes
| Я никогда не замечал твоих глаз
|
| So it stands to reason
| Так что это разумно
|
| You didn’t leave with me
| Ты не ушел со мной
|
| If we never met that night
| Если бы мы никогда не встречались той ночью
|
| So I guess I don’t know
| Так что я думаю, я не знаю
|
| What it’s like to love you
| Каково это любить тебя
|
| What it’s like to hold you at all
| Каково это — держать тебя вообще
|
| And I guess that when I
| И я предполагаю, что когда я
|
| Left in the mornin'
| Остался утром
|
| I couldn’t wait two days to call
| Я не мог ждать два дня, чтобы позвонить
|
| So I’ll say «I never knew you that way
| Поэтому я скажу: «Я никогда не знал тебя таким
|
| 'Cause on the night you left we said
| Потому что в ночь, когда ты ушел, мы сказали
|
| «Let's pretend we never met, met»
| «Давай сделаем вид, что мы никогда не встречались, встречались»
|
| We never met, met
| Мы никогда не встречались, встречались
|
| I ain’t lonely
| я не одинок
|
| 'Cause I don’t miss ya
| Потому что я не скучаю по тебе
|
| 'Cause there ain’t no one to miss
| Потому что некому скучать
|
| I don’t pine for you
| я не тоскую по тебе
|
| I don’t dream of you
| Я не мечтаю о тебе
|
| I don’t long for your kiss
| Я не хочу твоего поцелуя
|
| And who’s to say that
| И кто скажет, что
|
| All that love we made
| Вся эта любовь, которую мы сделали
|
| That all that love remains unmade?
| Что вся эта любовь остается несделанной?
|
| And who’s to say that
| И кто скажет, что
|
| Early in the mornin', girl
| Рано утром, девочка
|
| I wasn’t always sullen I was alright sometimes?
| Я не всегда был угрюмым, иногда я был в порядке?
|
| So I’ll say «I never knew you that way
| Поэтому я скажу: «Я никогда не знал тебя таким
|
| 'Cause on the night you left we said
| Потому что в ночь, когда ты ушел, мы сказали
|
| «Let's pretend we never met, met»
| «Давай сделаем вид, что мы никогда не встречались, встречались»
|
| We never met, met
| Мы никогда не встречались, встречались
|
| And girl, my girl
| И девочка, моя девочка
|
| It’ll get hard someday
| Когда-нибудь будет тяжело
|
| Girl, my girl
| Девочка, моя девочка
|
| I know it’s better this way
| Я знаю, что так лучше
|
| Oh and girl, my girl
| О, и девочка, моя девочка
|
| It’ll get hard someday
| Когда-нибудь будет тяжело
|
| Oh and girl, my girl
| О, и девочка, моя девочка
|
| I know it’s better this way
| Я знаю, что так лучше
|
| So I’ll say «I never knew you that way
| Поэтому я скажу: «Я никогда не знал тебя таким
|
| 'Cause on the night you left we said
| Потому что в ночь, когда ты ушел, мы сказали
|
| «Let's pretend we never met, met»
| «Давай сделаем вид, что мы никогда не встречались, встречались»
|
| We never met, met | Мы никогда не встречались, встречались |