| Traffic lights
| Светофор
|
| If I time this right
| Если я правильно рассчитываю
|
| I can get back home then come back here and stay the night
| Я могу вернуться домой, а потом вернуться сюда и остаться на ночь
|
| And she’s holding out for something cleaner than I might
| И она держится за что-то чище, чем я мог бы
|
| And all that to say, she probably knows I ain’t the guy
| И все это, чтобы сказать, она, вероятно, знает, что я не тот парень
|
| I’m dreaming 'bout a day when somebody says
| Я мечтаю о дне, когда кто-нибудь скажет
|
| «I don’t want no tired lover in my bed»
| «Я не хочу, чтобы в моей постели не было усталого любовника»
|
| «I don’t want no tired lover in my bed»
| «Я не хочу, чтобы в моей постели не было усталого любовника»
|
| And yet
| И все еще
|
| I know we go way way back
| Я знаю, что мы возвращаемся назад
|
| Somebody to hold you, somebody who knows you
| Кто-то, кто держит вас, кто-то, кто вас знает
|
| I know we go way way back
| Я знаю, что мы возвращаемся назад
|
| I never started over like I was supposed to
| Я никогда не начинал сначала, как должен был
|
| I know we go way way back
| Я знаю, что мы возвращаемся назад
|
| I know we go way way back
| Я знаю, что мы возвращаемся назад
|
| I know we go-
| Я знаю, что мы идем-
|
| And I can’t relax
| И я не могу расслабиться
|
| And it’s based on fact
| И это основано на фактах
|
| And I meditated on it, girl I can’t change that
| И я медитировал над этим, девочка, я не могу это изменить
|
| And someday we’ll get houses on a quiet street
| И когда-нибудь мы получим дома на тихой улице
|
| And we’ll climb out windows late at night and finally meet
| И мы вылезем из окон поздно ночью и наконец встретимся
|
| But it’ll still feel wrong
| Но это все равно будет неправильно
|
| And I’ll still feel gone
| И я все равно буду чувствовать себя потерянным
|
| And you’ll find out who I’m talking 'bout in all the songs
| И ты узнаешь, о ком я говорю во всех песнях
|
| And I’ll walk home with my shorts in a backpack
| И я пойду домой в шортах в рюкзаке
|
| We’ll always go as far as we’ve gone and you know that’s…
| Мы всегда будем идти так далеко, как прошли, и вы знаете, что это…
|
| Way way back
| Путь назад
|
| I know we go way way back
| Я знаю, что мы возвращаемся назад
|
| Somebody to hold you, somebody who knows you
| Кто-то, кто держит вас, кто-то, кто вас знает
|
| I know we go way way back
| Я знаю, что мы возвращаемся назад
|
| I never started over like I was supposed to
| Я никогда не начинал сначала, как должен был
|
| I know we go way way back
| Я знаю, что мы возвращаемся назад
|
| I know we go way way back
| Я знаю, что мы возвращаемся назад
|
| I know we go way way back
| Я знаю, что мы возвращаемся назад
|
| I know we go-
| Я знаю, что мы идем-
|
| I know we go-
| Я знаю, что мы идем-
|
| I know we go-
| Я знаю, что мы идем-
|
| When it’s right
| Когда это правильно
|
| Someone sighs
| Кто-то вздыхает
|
| I wanna wonder what it feels like
| Я хочу задаться вопросом, на что это похоже
|
| I know I might
| Я знаю, что мог бы
|
| If someone sighs
| Если кто-то вздыхает
|
| I wanna wonder what it feels like
| Я хочу задаться вопросом, на что это похоже
|
| I know we go way way back
| Я знаю, что мы возвращаемся назад
|
| Somebody to hold you, somebody who knows you
| Кто-то, кто держит вас, кто-то, кто вас знает
|
| I know we go way way back
| Я знаю, что мы возвращаемся назад
|
| I never started over like I was supposed to
| Я никогда не начинал сначала, как должен был
|
| I know we go way way back
| Я знаю, что мы возвращаемся назад
|
| I know we go way way back
| Я знаю, что мы возвращаемся назад
|
| I know we go way way back
| Я знаю, что мы возвращаемся назад
|
| I know we go-
| Я знаю, что мы идем-
|
| I know we go-
| Я знаю, что мы идем-
|
| I know we go- | Я знаю, что мы идем- |