| Out on some back road
| На какой-то проселочной дороге
|
| Fogged up windows
| Запотевшие окна
|
| She broke down and told him she loved him
| Она сломалась и сказала ему, что любит его
|
| He said yeah me too
| Он сказал, да, я тоже
|
| I really like you
| Ты мне очень нравишься
|
| Week later made out with her best friend
| Неделю спустя целовалась со своей лучшей подругой
|
| They started dating but when it started fading
| Они начали встречаться, но когда это начало исчезать
|
| She got back together with her old boyfriend
| Она снова сошлась со своим бывшим парнем
|
| He got drunk and fought him in a Wendy’s parking lot and
| Он напился и подрался с ним на стоянке Венди и
|
| They both got arrested and charged with something
| Их обоих арестовали и обвинили в чем-то
|
| On and on, the same old song, we fall and fall apart
| Снова и снова, та же самая старая песня, мы падаем и разваливаемся
|
| The only thing to do in this town is break somebody’s heart
| Единственное, что можно сделать в этом городе, это разбить чье-то сердце
|
| Some of us leave home
| Некоторые из нас уходят из дома
|
| But most of us hold on
| Но большинство из нас держится
|
| Cause we can’t stand the thought of mama all alone
| Потому что мы не можем вынести мысли о маме в полном одиночестве
|
| Or we go get married it
| Или мы поженимся
|
| Feels like a fairytale
| Похоже на сказку
|
| 5 or 6 years in you wonder what went wrong
| Через 5 или 6 лет вы задаетесь вопросом, что пошло не так
|
| Even me man
| Даже я человек
|
| When I was leaving
| Когда я уходил
|
| I told someone I’d come back and take them with me
| Я сказал кому-то, что вернусь и возьму их с собой
|
| But I got sidetracked and
| Но я отвлекся и
|
| Met someone else that
| Встретил кого-то еще, что
|
| I fell in love with and never went back
| Я влюбился и никогда не возвращался
|
| On and on, the same old song, we fall and fall apart
| Снова и снова, та же самая старая песня, мы падаем и разваливаемся
|
| The only thing to do in this town is break somebody’s heart
| Единственное, что можно сделать в этом городе, это разбить чье-то сердце
|
| Yeah back and forth, we hurt for sport, we’re doomed right from the start
| Да назад и вперед, нам больно из-за спорта, мы обречены с самого начала
|
| The only thing to do in this town is break somebody’s heart
| Единственное, что можно сделать в этом городе, это разбить чье-то сердце
|
| Beak somebody’s heart
| Выбить чье-то сердце
|
| Come on, break somebody’s heart
| Давай, разбей кому-нибудь сердце
|
| On and on, same old song, we fall and fall apart
| Снова и снова, та же старая песня, мы падаем и разваливаемся
|
| The only thing to do in this town is break somebody’s heart
| Единственное, что можно сделать в этом городе, это разбить чье-то сердце
|
| Break somebody’s heart
| Разбить чье-то сердце
|
| Break somebody’s heart | Разбить чье-то сердце |