| Nowhere to Run (оригинал) | Некуда бежать (перевод) |
|---|---|
| I can still remember | я все еще помню |
| Each mile I have travelled | Каждая пройденная мной миля |
| Never knowing which way | Никогда не зная, каким образом |
| The road might turn | Дорога может повернуться |
| Now I face the stillness | Теперь я смотрю на тишину |
| The city of ruins | Город руин |
| Everyone in line waiting too | Все в очереди тоже ждут |
| Blackened are the hearts | Почерневшие сердца |
| Of those who have witnessed | Из тех, кто был свидетелем |
| Far into the blue | Далеко в синеву |
| Out of view | Вне поля зрения |
| Colours of the dawn | Цвета рассвета |
| Shrouded completely | Окутан полностью |
| Everyday is slow | Каждый день медленный |
| Sinking low | Тонущий низко |
| Nowhere to run | Некуда бежать |
| Nowhere to hide | Негде спрятаться |
| And I stood inside | И я стоял внутри |
| The silent circle | Безмолвный круг |
| With a bitter taste | С горьким вкусом |
| Of changing times | Меняющихся времен |
| And as the voices run | И когда голоса бегут |
| Run into each other | Сталкиваться друг с другом |
| Did you feel the way | Вы чувствовали путь |
| God kissed our eyes | Бог поцеловал наши глаза |
| Nowhere to run | Некуда бежать |
| Nowhere to hide | Негде спрятаться |
| There is always time | Всегда есть время |
| For us to begin again | Чтобы мы снова начали |
| I don’t want to sleep | я не хочу спать |
| And see a face I once knew | И увидеть лицо, которое я когда-то знал |
| But I have a father | Но у меня есть отец |
| Who is still living | Кто еще жив |
| And I have a mother who’s with me too | И у меня есть мама, которая тоже со мной |
| Nowhere to run | Некуда бежать |
| Nowhere to hide | Негде спрятаться |
