| Ow why were they blind?
| О, почему они были слепы?
|
| They heart was filled with love
| Их сердце было наполнено любовью
|
| Tell me why
| Скажи мне почему
|
| Guess I must’ve found out
| Наверное, я узнал
|
| Why you had to change your blood
| Почему вам пришлось сменить кровь
|
| You gave so much to the world
| Вы так много дали миру
|
| Humanitarian
| гуманитарный
|
| Fortunately you live through me
| К счастью, ты живешь через меня.
|
| But somehow I feel
| Но почему-то я чувствую
|
| My heart is connecting with yours
| Мое сердце соединяется с твоим
|
| Ow Michael I wish you never ever had to go
| Ой, Майкл, я бы хотел, чтобы тебе никогда не приходилось идти
|
| I miss the King (Ow Michael)
| Я скучаю по королю (Оу, Майкл)
|
| I miss the King (Ow Michael)
| Я скучаю по королю (Оу, Майкл)
|
| Ow Michael I wish you never ever had to go
| Ой, Майкл, я бы хотел, чтобы тебе никогда не приходилось идти
|
| I miss the King (Ow Michael)
| Я скучаю по королю (Оу, Майкл)
|
| I miss the King (Ow Michael)
| Я скучаю по королю (Оу, Майкл)
|
| I miss the King
| Я скучаю по королю
|
| And I miss the King
| И я скучаю по королю
|
| Tears in my eyes
| Слезы на глазах
|
| I miss you so damn much
| Я так скучаю по тебе
|
| Because I wouldn’t be who I am
| Потому что я не был бы тем, кто я есть
|
| If you didn’t share your love
| Если вы не поделились своей любовью
|
| Think about you all the time
| Думать о тебе все время
|
| Forever number 1
| Навсегда номер 1
|
| Fortunately you live through me
| К счастью, ты живешь через меня.
|
| But somehow I feel
| Но почему-то я чувствую
|
| My heart is connecting with yours
| Мое сердце соединяется с твоим
|
| Ow Michael I wish you never ever had to go
| Ой, Майкл, я бы хотел, чтобы тебе никогда не приходилось идти
|
| I miss the King (Ow Michael)
| Я скучаю по королю (Оу, Майкл)
|
| I miss the King (Ow Michael)
| Я скучаю по королю (Оу, Майкл)
|
| Ow Michael I wish you never ever had to go
| Ой, Майкл, я бы хотел, чтобы тебе никогда не приходилось идти
|
| I miss the King (Ow Michael)
| Я скучаю по королю (Оу, Майкл)
|
| I miss the King
| Я скучаю по королю
|
| Ow Michael I wish you never ever had to go
| Ой, Майкл, я бы хотел, чтобы тебе никогда не приходилось идти
|
| I miss the King (Ow Michael)
| Я скучаю по королю (Оу, Майкл)
|
| I miss the King
| Я скучаю по королю
|
| We miss you Michael!
| Мы скучаем по тебе, Майкл!
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Pray on that!
| Молитесь об этом!
|
| Ow Michael I wish you never ever had to go
| Ой, Майкл, я бы хотел, чтобы тебе никогда не приходилось идти
|
| Ow Michael I wish you never ever had to go
| Ой, Майкл, я бы хотел, чтобы тебе никогда не приходилось идти
|
| Ow Michael I wish you never ever had to go
| Ой, Майкл, я бы хотел, чтобы тебе никогда не приходилось идти
|
| Ow Michael I wish you never ever had to go
| Ой, Майкл, я бы хотел, чтобы тебе никогда не приходилось идти
|
| Ow Michael I wish you never ever had to go
| Ой, Майкл, я бы хотел, чтобы тебе никогда не приходилось идти
|
| I miss the King (Ow Michael)
| Я скучаю по королю (Оу, Майкл)
|
| Ow Michael I wish you never ever had to go
| Ой, Майкл, я бы хотел, чтобы тебе никогда не приходилось идти
|
| I miss the King (Ow Michael)
| Я скучаю по королю (Оу, Майкл)
|
| I miss the King
| Я скучаю по королю
|
| Ow Michael I wish you never ever had to go
| Ой, Майкл, я бы хотел, чтобы тебе никогда не приходилось идти
|
| I miss the King (Ow Michael)
| Я скучаю по королю (Оу, Майкл)
|
| I miss the King
| Я скучаю по королю
|
| Ow Michael | Ой Майкл |