| Divino divina
| Божественный божественный
|
| ti cado tra le braccia
| я падаю в твои объятия
|
| e tu ti diverti con me e pretendi che mi piaccia
| и тебе весело со мной, и ты ожидаешь, что мне это понравится
|
| che non mi manchi nulla
| что я ничего не пропускаю
|
| e scatto appena tu mi dici balla
| и я срываюсь, как только ты говоришь мне танцевать
|
| divino divina
| божественный божественный
|
| e volo sulle punte
| и летать на кончиках
|
| e tu mi chiami ballerina
| а ты называешь меня танцором
|
| e pretendi che mi piaccia
| и ты ожидаешь, что мне это понравится
|
| non devo mai cambiare
| мне никогда не придется меняться
|
| reclami che io resti una bambina
| вы утверждаете, что я остаюсь ребенком
|
| divina
| божественный
|
| divina
| божественный
|
| divina
| божественный
|
| divinamente sorgo ogni mattina
| божественно сорго каждое утро
|
| come fa il sole dietro la collina
| как солнце за холмом
|
| divinamente accendo le tue mani
| божественно я освещаю твои руки
|
| come dei raggi caldi d’intenzioni
| как горячие лучи намерений
|
| divinamente chiudo le mie ciglia
| божественно закрываю ресницы
|
| come una luna gialla che sbadiglia
| как желтая луна зевает
|
| infine bevo radioattivit?
| ваще я пью радиоактивность?
|
| che prima o poi il cervello uccider?
| что рано или поздно мозг убьет?
|
| Divino divina
| Божественный божественный
|
| ti cado fra le braccia
| я падаю в твои объятия
|
| e pretendi che mi piaccia
| и ты ожидаешь, что мне это понравится
|
| che non mi manchi nulla
| что я ничего не пропускаю
|
| e scappo appena tu mi dici balla
| и я убегаю, как только ты говоришь мне танцевать
|
| divino divina
| божественный божественный
|
| e volo sulle punte
| и летать на кончиках
|
| e tu mi chiami ballerina
| а ты называешь меня танцором
|
| e pretendi che mi piaccia
| и ты ожидаешь, что мне это понравится
|
| non devo mai cambiare
| мне никогда не придется меняться
|
| reclami che io resti una bambina
| вы утверждаете, что я остаюсь ребенком
|
| divina
| божественный
|
| divina
| божественный
|
| divina ah
| божественный ах
|
| (coro) divina
| (припев) божественный
|
| e dolcemente vinco le sue mani
| и мягко я выигрываю его руки
|
| (coro) divina
| (припев) божественный
|
| e gi? | и уже? |
| lo specchio vive radiazioni
| зеркало испытывает излучение
|
| (coro) divina
| (припев) божественный
|
| avidamente prendo il suo calore
| Я жадно принимаю его тепло
|
| (coro) divina
| (припев) божественный
|
| io come neve e ghiaccio
| люблю снег и лед
|
| sotto il sole
| под солнцем
|
| (coro) divina
| (припев) божественный
|
| divinamente rubo la sua vita
| божественно украсть его жизнь
|
| (coro) divina
| (припев) божественный
|
| come una gazza ladra innamorata
| как сорока в любви
|
| (coro) divina
| (припев) божественный
|
| infine una carezza soffier?
| наконец, мягкая ласка?
|
| divina nebbia e radioattivit? | божественный туман и радиоактивность? |