| Out on the fringe
| На грани
|
| Where the shallows meet the scratchlands
| Где отмели встречаются с пустырями
|
| Out where hope and the highway ends
| Там, где заканчивается надежда и шоссе
|
| You can park or cruise
| Вы можете припарковаться или отправиться в круиз
|
| Both ways you lose
| В обоих случаях вы теряете
|
| This is Flytown now my friend
| Теперь это Флайтаун, мой друг.
|
| You take a walk on Bleak Street
| Вы гуляете по Холодной улице
|
| Tonight could be the night you crash
| Сегодня вечером может быть ночь, когда ты разобьешься
|
| Then you turn and stop
| Затем вы поворачиваетесь и останавливаетесь
|
| Start to fingerpop
| Начать поп-музыку
|
| You think you hear a wailin' combo
| Вы думаете, что слышите комбо плача
|
| You climb a flight of twisted stairs
| Вы поднимаетесь по витой лестнице
|
| Some cat says buddy
| Какой-то кот говорит приятель
|
| If you’ve got eyes
| Если у вас есть глаза
|
| To rhythmatize
| Ритмировать
|
| Bring your flat hat and your ax
| Принесите свою плоскую шляпу и свой топор
|
| 'Cause tonight at ten
| Потому что сегодня в десять
|
| We’ll be workin' again
| Мы будем работать снова
|
| At the Teahouse on the Tracks
| В чайхане на трассе
|
| The Siegel Bros. were slammin' out a baion
| Братья Сигел выбили байон
|
| So slick it should have been a crime
| Так гладко, это должно было быть преступлением
|
| Irene and Flocko and little Amy Khan
| Айрин, Флоко и маленькая Эми Хан
|
| Lead off the big front line
| Увести с большой линии фронта
|
| The crowd was bouncin' in sync with the pulse
| Толпа подпрыгивала синхронно с пульсом
|
| You get a case of party feet
| Вы получаете дело о вечеринках
|
| (Then the room turns bright
| (Затем комната становится светлой
|
| And fills up with light)
| И наполняется светом)
|
| And then from somewhere deep inside you
| А потом откуда-то глубоко внутри тебя
|
| Some frozen stuff begins to crack
| Некоторые замороженные продукты начинают трескаться
|
| Better hurry
| Лучше поспешить
|
| If you’ve got eyes
| Если у вас есть глаза
|
| To rhythmatize
| Ритмировать
|
| Bring your flat hat and your ax
| Принесите свою плоскую шляпу и свой топор
|
| 'Cause tonight at ten
| Потому что сегодня в десять
|
| We’ll be workin' again
| Мы будем работать снова
|
| At the Teahouse on the Tracks
| В чайхане на трассе
|
| Take the T-Line to Bleak and Divine
| Возьмите T-Line в Bleak and Divine
|
| Just above the Good Time Flats
| Прямо над Good Time Flats
|
| It’s your last chance
| Это твой последний шанс
|
| To learn how to dance
| Чтобы научиться танцевать
|
| At the Teahouse on the Tracks
| В чайхане на трассе
|
| On Sunday morning
| В воскресенье утром
|
| You’re back at the wheel
| Вы снова за рулем
|
| You’re feelng calm and crisp and strong
| Вы чувствуете себя спокойным, четким и сильным
|
| If you’ve got eyes
| Если у вас есть глаза
|
| To rhythmatize
| Ритмировать
|
| Bring your flat hat and your ax
| Принесите свою плоскую шляпу и свой топор
|
| 'Cause tonight at ten
| Потому что сегодня в десять
|
| We’ll be workin' again
| Мы будем работать снова
|
| At the Teahouse on the Tracks
| В чайхане на трассе
|
| If it feels right
| Если это кажется правильным
|
| Just drive for the light
| Просто гони за светом
|
| That’s the groovessential facts
| Это важные факты
|
| Someday we’ll all meet at the end of the street
| Когда-нибудь мы все встретимся в конце улицы
|
| At the Teahouse on the Tracks | В чайхане на трассе |