| Snowbound
| Заснеженный
|
| Let’s sleep in today
| Давай сегодня поспим
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| When the wolves come out to play
| Когда волки выходят играть
|
| Heat up
| Разогреть
|
| These white nights
| Эти белые ночи
|
| We’re gonna turn this town
| Мы собираемся превратить этот город
|
| Into a city of lights
| В город огней
|
| At Nervous Time
| В нервное время
|
| We roll downtown
| Мы катимся в центр города
|
| We’ve got scenes to crash
| У нас есть сцены, которые нужно разбить
|
| We’re gonna trick and trash
| Мы будем обманывать и мусорить
|
| We’re gonna find some fun
| Мы найдем немного веселья
|
| We hit the street
| Мы вышли на улицу
|
| With visors down
| С опущенными козырьками
|
| With our thermasuits
| С нашими термокостюмами
|
| Sealed up tight
| Плотно запечатан
|
| We can beat the freeze
| Мы можем победить заморозку
|
| And get saved tonight
| И получить спасение сегодня вечером
|
| Let’s stop off at the Metroplex
| Давайте остановимся у Метроплекса.
|
| That little dancer’s got some style
| У этой маленькой танцовщицы есть стиль
|
| Yes she’s the one I’ll be waiting for
| Да, она та, кого я буду ждать
|
| At the stage door
| У двери сцены
|
| Snowbound
| Заснеженный
|
| Let’s sleep in today
| Давай сегодня поспим
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| When the wolves come out to play
| Когда волки выходят играть
|
| Heat up
| Разогреть
|
| These white nights
| Эти белые ночи
|
| We’re gonna turn this town
| Мы собираемся превратить этот город
|
| Into a city of lights
| В город огней
|
| We take the tube
| Берем трубку
|
| To Club Hi Ho
| В клуб Привет Хо
|
| It’s about deadspace
| Речь идет о мертвом пространстве
|
| It’s a marketplace
| Это торговая площадка
|
| And a party house too
| И дом для вечеринок тоже
|
| Something new
| Что-то новое
|
| From Charlie Tokyo
| От Чарли Токио
|
| It’s a kind of pyramid
| Это своего рода пирамида
|
| With a human heart
| С человеческим сердцем
|
| Beating in an ion grid
| Биение в ионной сетке
|
| A critic grabs us
| Критик хватает нас
|
| And says without a smile
| И говорит без улыбки
|
| The work seduces us with light
| Работа соблазняет нас светом
|
| Eviva laughs and we step out
| Эвива смеется, и мы выходим
|
| Into the blue-white night
| В сине-белую ночь
|
| Snowbound
| Заснеженный
|
| Let’s sleep in today
| Давай сегодня поспим
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| When the wolves come out to play
| Когда волки выходят играть
|
| Heat up
| Разогреть
|
| These white nights
| Эти белые ночи
|
| We’re gonna turn this town
| Мы собираемся превратить этот город
|
| Into a city of lights
| В город огней
|
| We sail our icecats on the frozen river
| Мы плывем на наших ледянках по замерзшей реке
|
| Some loser fires off a flare, amen
| Какой-то неудачник запускает сигнальную ракету, аминь
|
| For seven seconds it’s like Christmas day
| В течение семи секунд это как Рождество
|
| And then it’s dark again
| А потом снова темно
|
| And then it’s dark again
| А потом снова темно
|
| Snowbound
| Заснеженный
|
| Let’s sleep in today
| Давай сегодня поспим
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| When the wolves come out to play
| Когда волки выходят играть
|
| Heat up
| Разогреть
|
| These white nights
| Эти белые ночи
|
| We’re gonna turn this town
| Мы собираемся превратить этот город
|
| Into a city of lights
| В город огней
|
| Snowbound
| Заснеженный
|
| Let’s sleep in today
| Давай сегодня поспим
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| When the wolves come out to play
| Когда волки выходят играть
|
| Heat up
| Разогреть
|
| These white nights
| Эти белые ночи
|
| We’re gonna turn this town
| Мы собираемся превратить этот город
|
| Into a city of lights | В город огней |