| She’s from a small town somewhere upstate
| Она из маленького городка где-то на севере штата.
|
| I guess she’s somewhere between 19 and 38
| Думаю, ей где-то между 19 и 38 летами.
|
| She stays up all night, she drives too fast
| Она не спит всю ночь, она едет слишком быстро
|
| I say, easy baby, baby slow down
| Я говорю, полегче, детка, детка, помедленнее
|
| It’s never gonna happen
| Этого никогда не случится
|
| On Planet D’Rhonda
| На планете Д'Ронда
|
| When we go out dancing, she’s always the star
| Когда мы идем танцевать, она всегда звезда
|
| When she does the Philly Dog, I gotta have CPR
| Когда она делает Philly Dog, мне нужно сделать сердечно-легочную реанимацию
|
| She put on a dress last night made of plastic wrap
| Вчера вечером она надела платье из полиэтиленовой пленки
|
| It was off the hook, crazy sweet
| Это было сорвалось с крючка, безумно мило
|
| What everybody’s wearing
| Что все носят
|
| On Planet D’Rhonda
| На планете Д'Ронда
|
| My friends say Jim, you’re on a deadly spree
| Мои друзья говорят, Джим, ты на смертельном веселье
|
| They just can’t understand that D’s my vitamin XYZ
| Они просто не могут понять, что D — это мой витамин XYZ.
|
| She’s always frantic now
| Она всегда в бешенстве сейчас
|
| She’s never calm
| Она никогда не спокойна
|
| She’s not the type of girl
| Она не из тех девушек
|
| You wanna bring home to mom
| Ты хочешь принести домой маме
|
| But when you need big lovin'
| Но когда тебе нужна большая любовь
|
| She never stops
| Она никогда не останавливается
|
| Yes, it’s Monkey Time, twenty-four-seven
| Да, время обезьян, двадцать четыре семь
|
| The name of the planet
| Название планеты
|
| Planet D’Rhonda
| Планета Д'Ронда
|
| My friends say Jim, you’re on a deadly spree
| Мои друзья говорят, Джим, ты на смертельном веселье
|
| They just can’t understand that D’s my vitamin XYZ
| Они просто не могут понять, что D — это мой витамин XYZ.
|
| Sometimes she’s vicious, sometimes rude
| Иногда она злая, иногда грубая
|
| You got to be a mind reader to guess her mood
| Нужно уметь читать мысли, чтобы угадать ее настроение.
|
| But when you need big lovin'
| Но когда тебе нужна большая любовь
|
| She never stops
| Она никогда не останавливается
|
| Yes, it’s Monkey Time, twenty-four-seven
| Да, время обезьян, двадцать четыре семь
|
| The name of the planet
| Название планеты
|
| Planet D’Rhonda | Планета Д'Ронда |