Перевод текста песни Century's End - Donald Fagen

Century's End - Donald Fagen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Century's End , исполнителя -Donald Fagen
в жанреСаундтреки
Дата выпуска:23.06.2011
Язык песни:Английский
Century's End (оригинал)Конец века (перевод)
Those trucks in the street is it really Monday Те грузовики на улице, это действительно понедельник
Time to find some trouble again Время снова найти проблемы
Make a bid for romance while the dollar stands a chance Сделайте ставку на романтику, пока у доллара есть шанс
Dumb love in the city at century’s end Немая любовь в городе конца века
We tap to this line dancing on a mirror Мы нажимаем на эту линию, танцующую на зеркале
There’s no disbelief to suspend Нет сомнений в том, что нужно приостановить
It’s the dance, it’s the dress, she’s a concept more or less Это танец, это платье, она концепция более или менее
Dumb love in the city at century’s end Немая любовь в городе конца века
(At century’s end) (В конце века)
Nobody’s holding out for heaven Никто не держится за небо
It’s not for creatures here below Это не для существ здесь внизу
We just suit up for a game Мы просто готовимся к игре
The name of which we used to know Имя, которое мы знали
It might be careless rapture Это может быть беззаботный восторг
This kid’s got the eye call it pirate radar У этого ребенка есть глаза, назовите это пиратским радаром.
Scooping out the roof for some trend Вычерпывая крышу для какой-то тенденции
But there’s nobody new, so she zeros in on you Но новых нет, поэтому она нацелилась на тебя
Dumb love in the city at century’s end Немая любовь в городе конца века
(At century’s end) (В конце века)
Nobody’s holding out for heaven Никто не держится за небо
It’s not for creatures here below Это не для существ здесь внизу
We just suit up for a game Мы просто готовимся к игре
The name of which we used to know Имя, которое мы знали
By now it’s second nature Теперь это вторая натура
Scratch the camera, we can grab the locals Поцарапайте камеру, мы можем схватить местных жителей
Let’s get to the love scene, my friend Давайте перейдем к любовной сцене, мой друг
Which means look, maybe touch but beyond that not too much Что означает посмотреть, может быть, потрогать, но не более того
Dumb love in the city at century’s end, dumb love in the city Глупая любовь в городе в конце века, немая любовь в городе
Love in the city at century’s end Любовь в городе в конце века
Love in the city at century’s end Любовь в городе в конце века
Love in the city at century’s endЛюбовь в городе в конце века
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: