| La carità (оригинал) | La carità (перевод) |
|---|---|
| in giro per il mondo andiam | мы путешествуем по миру |
| cerchiamo solo un po' di caritàper noi | мы просто ищем небольшую благотворительность для нас |
| e a sera prima di dormir | и вечером перед сном |
| pregheremo per portar | мы будем молиться, чтобы принести |
| a voi, la felicità | тебе, счастье |
| (Coro) Fateci, fateci, fate un poco di carità | (Припев) Давайте, давайте немного займемся благотворительностью |
| (Celentano): A piedi nudi noi giriam | (Челентано): Мы ходим босиком |
| tendendovi le nostre man | протягивая вам руки |
| e quindi non potete rifiutare a noi | и поэтому вы не можете нам отказать |
| che poverelli ci troviam | какие мы бедные люди |
| fino a quando non avrem | пока у нас нет |
| la vostra carità | твоя благотворительность |
| (Coro) Fateci, fateci, fate un poco di carità | (Припев) Давайте, давайте немного займемся благотворительностью |
