| Non posso darti che soltanto un attimo di gioia intima
| Я могу только подарить тебе момент интимной радости
|
| Io posso amarti con le mie parole e con le mani candide
| Я могу любить тебя своими словами и белыми руками
|
| Io posso amarti con due rose bianche
| Я могу любить тебя двумя белыми розами
|
| Bagnate solo di rugiada pallida
| Мокрая только бледная роса
|
| Non posso amarti, no, come t’amerebbe un altro
| Я не могу любить тебя, нет, как любил бы тебя другой
|
| Uno che non sono io, uno che non è l’amore
| Тот, кто не я, тот, кто не любовь
|
| Io potrò aspettare che, cada un grappolo di sole
| Я смогу дождаться, пока скопление солнца упадет
|
| E potrò scaldarmi al fuoco del tuo amore
| И я смогу согреться огнем твоей любви
|
| Io potrò donare a te, tutto quello che ho nel cuore
| Я смогу отдать тебе все, что у меня на сердце
|
| E potrò cantarti una canzon che parli del mio amore.
| И я могу спеть тебе песню о моей любви.
|
| Io posso solo alzare gli occhi al cielo ed aspettar che piova
| Я могу только закатывать глаза и ждать дождя
|
| Pregare il vento di portarti l’eco delle mie parole
| Попроси ветер принести тебе эхо моих слов
|
| Posso affidare alle tue mani morbide
| Я могу доверить твоим нежным рукам
|
| Il sonno mio che tu potrai proteggere
| Мой сон, который ты сможешь защитить
|
| Non posso amarti, no…
| Я не могу любить тебя, нет…
|
| Io potrò donare a te, il profumo delle rose
| Я смогу подарить тебе аромат роз
|
| E potrò donarti un fascio di mimose
| И я могу дать вам букет мимозы
|
| Cose semplici lo so, come in Maggio le ciliege
| Простые вещи, которые я знаю, например, вишни в мае
|
| Ma potrai trovarci dentro tutta quanta la mia anima
| Но ты сможешь найти в нем всю мою душу
|
| Ma potrai trovarci dentro il mio sorriso e la mia anima | Но ты можешь найти мою улыбку и мою душу в ней |