| Mi sorpresi a parlare d’amore, d’amor col cuore mio
| Я удивился, говоря о любви, о любви всем сердцем
|
| Ad un tratto sentii che i miei occhi eran pieni di lacrime
| Внезапно я почувствовал, что мои глаза наполнились слезами
|
| Perché se interrogavo il mio cuore, lui non rispondeva
| Потому что, если я спрашивал свое сердце, оно не отвечало
|
| E moriva per te
| И он умер за тебя
|
| Mi fermai sotto un triste lampione, piangendo di disperazione
| Я остановился под грустным фонарным столбом, плача от отчаяния
|
| La mia vita passò in quel momento, fu come una canzone
| Моя жизнь прошла в тот момент, это было похоже на песню
|
| Poche note felici e ridenti con l’ultima più disperata
| Несколько счастливых и смешных заметок с самой отчаянной последней
|
| La tua voce veniva dal vento, danzava nell’aria e cantava per me
| Твой голос исходил от ветра, он танцевал в воздухе и пел для меня.
|
| La canzone di tutta una vita non era finita e diceva così:
| Песня всей жизни не закончилась, и она звучала так:
|
| Se, parli al cuore e il cuore non ti risponde
| Если ты говоришь с сердцем, а сердце тебе не отвечает
|
| No, non vuol dire che, che non ti sente
| Нет, это не значит, что он тебя не слышит
|
| Se il cuore non risponde, è perché piange
| Если сердце не отзывается, значит оно плачет
|
| Se piange il cuore, sai che piange per amore
| Если твое сердце плачет, ты знаешь, что оно плачет о любви
|
| Poi scomparve il tuo canto in un volo, rimase il vuoto e un uomo solo
| Потом твоя песня исчезла в полете, осталась пустота и одинокий человек
|
| Ed allora sentii che l’amore tornava nel mio cuore
| И тогда я почувствовал, что любовь вернулась в мое сердце
|
| Corsi a casa felice e sperando, la mia ragazza ci trovai
| Я побежал домой счастливый и надеясь, что нашел свою девушку
|
| L’abbracciai forte perdutamente, baciando il suo volto e piangendo con lei
| Я безумно обнимал ее, целовал ее лицо и плакал вместе с ней.
|
| «Con amore dolcissimamente, la vita», io dissi, «la dedico a te» | «С любовью, слаще всего, моя жизнь, — сказал я, — я посвящаю ее тебе». |