Перевод текста песни Cronaca - Don Backy

Cronaca - Don Backy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cronaca , исполнителя -Don Backy
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.04.2006
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Cronaca (оригинал)Cronaca (перевод)
Mi sorpresi a parlare d’amore, d’amor col cuore mio Я удивился, говоря о любви, о любви всем сердцем
Ad un tratto sentii che i miei occhi eran pieni di lacrime Внезапно я почувствовал, что мои глаза наполнились слезами
Perché se interrogavo il mio cuore, lui non rispondeva Потому что, если я спрашивал свое сердце, оно не отвечало
E moriva per te И он умер за тебя
Mi fermai sotto un triste lampione, piangendo di disperazione Я остановился под грустным фонарным столбом, плача от отчаяния
La mia vita passò in quel momento, fu come una canzone Моя жизнь прошла в тот момент, это было похоже на песню
Poche note felici e ridenti con l’ultima più disperata Несколько счастливых и смешных заметок с самой отчаянной последней
La tua voce veniva dal vento, danzava nell’aria e cantava per me Твой голос исходил от ветра, он танцевал в воздухе и пел для меня.
La canzone di tutta una vita non era finita e diceva così: Песня всей жизни не закончилась, и она звучала так:
Se, parli al cuore e il cuore non ti risponde Если ты говоришь с сердцем, а сердце тебе не отвечает
No, non vuol dire che, che non ti sente Нет, это не значит, что он тебя не слышит
Se il cuore non risponde, è perché piange Если сердце не отзывается, значит оно плачет
Se piange il cuore, sai che piange per amore Если твое сердце плачет, ты знаешь, что оно плачет о любви
Poi scomparve il tuo canto in un volo, rimase il vuoto e un uomo solo Потом твоя песня исчезла в полете, осталась пустота и одинокий человек
Ed allora sentii che l’amore tornava nel mio cuore И тогда я почувствовал, что любовь вернулась в мое сердце
Corsi a casa felice e sperando, la mia ragazza ci trovai Я побежал домой счастливый и надеясь, что нашел свою девушку
L’abbracciai forte perdutamente, baciando il suo volto e piangendo con lei Я безумно обнимал ее, целовал ее лицо и плакал вместе с ней.
«Con amore dolcissimamente, la vita», io dissi, «la dedico a te»«С любовью, слаще всего, моя жизнь, — сказал я, — я посвящаю ее тебе».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: