| Se io mi metto a cantare, posso far soldi più di un pascià
| Если я начну петь, я смогу заработать больше, чем паша
|
| E se non so cosa fare, imito quelli che lo fa già
| И если я не знаю, что делать, я подражаю тем, кто уже это делает
|
| Come Adriano ora faccio e vedo se va
| Теперь я поступлю как Адриано и посмотрю, получится ли
|
| Vedo se posso cantare come lui fa
| посмотрю, смогу ли я петь, как он
|
| Ora sei rimasta sola
| Теперь ты остался один
|
| Piangi e non ricordi nulla…
| Ты плачешь и ничего не помнишь...
|
| Ecco lui muove la faccia, la gente ride, chissà perchè
| Вот он шевелит лицом, люди смеются, кто знает почему
|
| Canta il suo pezzo più bello, piange con te, mi chiedo perchè
| Она поет свою самую красивую песню, плачет вместе с тобой, интересно, почему
|
| Adesso provo a ripetere quello che fa
| Теперь я пытаюсь повторить то, что он делает
|
| E sono certo il successo, mi arriverà
| И я уверен, что успех придет ко мне
|
| Questo ragazzo della via Gluck
| Этот мальчик с Виа Глюк
|
| Si divertiva a giocare con me
| Ему нравилось играть со мной
|
| Ma un giorno disse, vado in città
| Но однажды он сказал, я иду в город
|
| E lo diceva, mentre piangeva…
| И он сказал это, когда плакал...
|
| Ma non c'è niente da fare, questo ragazzo della via Gluck
| Но делать нечего, этот мальчик с Виа Глюк
|
| No, non si può imitare, non puoi toccare chi stà più sù
| Нет, ты не можешь подражать, ты не можешь коснуться того, кто выше
|
| Forse son io che non valgo e non so cantare
| Может это я никчёмный и петь не умею
|
| Faccio due smorfie mi muovo, riuscirò
| Я делаю два лица, я двигаюсь, я добьюсь успеха
|
| La la la la la la la la la la la… | Чем тот, тот, тот, тот, тот, тот… |