Перевод текста песни Regno Potiri - Dodheimsgard

Regno Potiri - Dodheimsgard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Regno Potiri , исполнителя -Dodheimsgard
Песня из альбома: 666 International
Дата выпуска:20.03.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Peaceville

Выберите на какой язык перевести:

Regno Potiri (оригинал)Королевство Взять Под Контроль (перевод)
Gibbering… pattern, enthusiasm Бессмыслица… образец, энтузиазм
Slowly affected as light becomes violent Медленно влияет, поскольку свет становится жестоким
And the exceeding of thoughts is blinded by it’s slaves И превышение мыслей ослеплено его рабами
Monstrous abundance, I’ll share the same with you Чудовищное изобилие, тем же я поделюсь с тобой
If you can reach the stars Если вы можете достичь звезд
In the pleasantness of fertile harm, scattered all over В приятности плодородного вреда, разбросанного повсюду
Experience fault, experience the tower Испытайте ошибку, испытайте башню
Grown with its own prudence Выращенный с собственной осторожностью
And with sketches of the malignant three И с эскизами злокачественной тройки
On course with the five in line На курсе с пятью в очереди
A heart of those that pleasure must be bent before their eyes Сердце тех, кто любит удовольствие, должно быть согнуто перед их глазами
Then I see the dragon rise Затем я вижу, как поднимается дракон
The mirror of pain, Graciously caressed Зеркало боли, Милостиво ласкаемое
In urge to dispute the male figure Стремясь оспорить мужскую фигуру
Grotesque shimmering, falsefull tales Гротескные мерцающие, ложные сказки
Indocrinated formulas Индокринированные формулы
Itches the claws of the humorized bat Чешутся когти юмористической летучей мыши
And no life there, feeds without love И нет там жизни, кормит без любви
Cleansed through the whirlwinds as I Очищенный вихрями, как я
Rock the throne of delight Раскачай трон восторга
Harmonized as one, redeemed satisfaction, must be pleased Гармоничное как единое целое, искупленное удовлетворение, должно быть приятно
Circular extension, eroticism in the saddle of connection Круговое расширение, эротика в седле связи
Infernal power, open up and determine man where he stands Адская сила, открой и определи человека, где он стоит
To make our heart complete Чтобы сделать наше сердце полным
And watch the syndromes fall И смотреть, как синдромы падают
Proud symbols to be as the seven itself Гордые символы, как сама семерка
And no thing is for sure, as we glance into the black sun И ни в чем нельзя быть уверенным, когда мы смотрим в черное солнце
The keeper of light, altogether Хранитель света, вообще
Anonymously attracted to the scorpion dancing in his eyes Анонимно привлекает скорпион, танцующий в его глазах
As our convoy melts together Когда наш конвой тает вместе
We sail the flesh as the apple gets irresistible Мы плывем по плоти, когда яблоко становится неотразимым
Life’s put to peace, the silent lamb is conquered Жизнь умиротворена, молчаливый ягненок побежден
Access, announce, might of great will Доступ, объявление, могущество великой воли
And leaps from the shore of solitary И прыгает с берега одинокого
Time to feed, time to let go Время кормить, время отпускать
Black shimmering, carrier of crowns, prospect mirror rising Черное мерцание, носитель корон, зеркало перспективы поднимается
Abhorrent teardrops, landscapes, formations Отвратительные слезы, пейзажи, образования
Accordingly to the ten signs Согласно десяти знакам
Ego, echo, tranquillity is born Эго, эхо, спокойствие рождается
Diving, divine spectre Дайвинг, божественный призрак
Look at me, the draft draws nearer Посмотри на меня, сквозняк приближается
Female implant, lust is turned to hunger Женский имплантат, похоть превращается в голод
And freedom towers share the land increased in a global entrance И башни свободы делят землю, увеличенную в глобальном входе
Eyes colored blue, eyes colored red Глаза окрашены в синий цвет, глаза окрашены в красный цвет
Enchanted wisdom breeds the serpents flame Зачарованная мудрость порождает змеиное пламя
In feminine oceans, united in ecstatic motion В женских океанах, объединенных в экстатическом движении
As we praise the flesh of sodomy with bestial behavior Когда мы восхваляем плоть содомии звериным поведением
«O'moonshine», endanger this vioscope glass arena «O'moonshine», поставь под угрозу эту стеклянную арену виоскопа
We see, it’s the fall of the false redeemer Мы видим, это падение ложного искупителя
He with no hands Он без рук
Admiring the triumphant move of the elephant Любуясь триумфальным ходом слона
Rhythmic adjustment, sources are bound Ритмическая регулировка, источники связаны
A descendant of pleasure in all ways Потомок удовольствия во всех смыслах
Divided, stonedrops-silverblue Разделенные, каменные капли-серебристо-голубые
As long as evil breedsПока зло порождает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: