| De skulle foprvare en trone
| Они должны были установить трон
|
| Og dommedags juvelen svant I
| И драгоценность судного дня исчезла
|
| Slummer av falne kår
| Сон павших трупов
|
| Jeg la min sovne I is
| Я положил свой сон в лед
|
| For en erindrings skalkede veier
| По шатким дорогам памяти
|
| Åpnet utallige minner
| Открыл бесчисленные воспоминания
|
| Og gledet tolv disippler
| И возрадовались двенадцать учеников
|
| Med åpenbaring av Guds livskraft
| С откровением жизненной силы Бога
|
| Så skromtet alle svarte tanker
| Тогда все черные мысли захлебнулись
|
| Og erobret deres vei
| И завоевали свой путь
|
| Med tornede byrder og hammerslag
| Тернистыми тяготами и ударами молота
|
| Som naglet deres herre
| Кто прибил своего господина
|
| Jeg hymnet alle rode dråper
| Я пел все красные капли
|
| For me selv og mine skalder
| Для себя и своих черепов
|
| Hans blod som skjenket morkets trone
| Его кровь, даровавшая престол тьмы
|
| En uovervinnelig allmektighet
| Непобедимое всемогущество
|
| Knus fienden
| Обнять врага
|
| Og hans veier og barn
| И его пути и дети
|
| Jeg har sådd min svarte hær
| Я посеял свою черную армию
|
| Og slept en tone av smerte
| И потащил тон боли
|
| Og plantet det I menneske-sjelen
| И посадил его в душу человека
|
| Så seier boltrer oss
| Тогда победа резвится с нами
|
| En kamp på jord, en kamp I kosmos
| Битва на земле, битва в космосе
|
| Jeg viser vei…
| Я показываю путь…
|
| Med mennesketidens hat og nag
| С ненавистью и обидой человечества
|
| Kommer vi med Dommedag | Мы пришли с судным днем |