| Împreună am putea fi
| Мы могли бы быть вместе
|
| Bine Mersi…
| Хорошо, спасибо…
|
| E clar… sunt ca un bibelou!
| Понятно… Я как безделушка!
|
| Toata noaptea m-am gândit la tine şi la corpul tău
| Я думал о тебе и твоем теле всю ночь
|
| Nici măcar n-am putut să dorm, zău…
| Я даже не мог спать, черт возьми
|
| Gândul că ai putea fi cu altcineva-mi face rău
| Мысль о том, чтобы быть с кем-то другим, причиняет мне боль
|
| Te-am văzut pe la metrou
| Я видел тебя в метро
|
| Sau undeva pe la birou… uuu…
| Или где-нибудь в офисе… ууу…
|
| Nu stiu ce s-a întâmplat
| я не знаю, что случилось
|
| Dar nu mai pot… no…
| Но я не могу
|
| Sa te tot întâlnesc fără ca eu să nu ştiu care-i numele tău
| Я продолжаю встречаться с тобой, не зная твоего имени
|
| Şi-ncotro te duci tu mereu soro?!
| И куда ты всегда ходишь сестра?!
|
| Că aş vrea să te ţin de mână
| Что я хотел бы держать тебя за руку
|
| Dacă tot eşti solo
| Если вы все еще соло
|
| Şi aş vrea să fim împreună
| И я хочу, чтобы мы были вместе
|
| Să te plimb ca Zorro, pe cal, aşa natural…
| Скакать на тебе, как Зорро, верхом, так естественно…
|
| Eu care credeam că-n viaţa le-am văzut pe toate
| Я думал, что видел их всех в своей жизни
|
| Ca nu există una care să mă dea pe spate
| Что нет никого, кто бы повернулся ко мне спиной
|
| Până ai apărut tu, profesoara de karate
| Пока ты не появился, учитель карате
|
| Şi mai pus la pământ
| И заземлен
|
| Cu mâinile strâns legate
| Руки сцеплены
|
| Mai făcut cât ai clipi
| Сделано в кратчайшие сроки
|
| Să trăiesc ca-n poezii
| Жить, как в стихах
|
| Şi te caut zi de zi
| И я ищу тебя каждый день
|
| Lângă tine aş putea fi…
| Я мог бы быть рядом с тобой
|
| Bine Mersi, lângă tine aş putea fi…
| Ладно, спасибо, я мог бы быть рядом с тобой…
|
| Bine Mersi, împreună am putea fi…
| Ладно, спасибо, мы могли бы быть вместе…
|
| Bine Mersi… Bine Mersi
| Спасибо Спасибо
|
| Şi oriunde aş fi…
| И где бы я ни был…
|
| Gândul îmi zboară ca o pasăre la tine… uuuiii…
| Мой разум летит к тебе птицей… уууии…
|
| Wow, astea-s prostii
| Вау, это ерунда
|
| Data viitoare o să spun, trebuie să stii;
| В следующий раз я скажу, вы должны знать;
|
| Aş vrea să fiu acela cu care te trezeşti dimineaţa
| Хотел бы я быть тем, с кем ты просыпаешься утром
|
| Care-ţi vede faţa, primul cu care-ţi bei cafeaua
| Кто увидит твое лицо, тот, кто первым выпьет твой кофе
|
| Care-ţi face mai frumoasă viaţa când te schimbi şi tragem canapeaua…
| Что делает твою жизнь прекраснее, когда ты меняешься, а мы тянем диван…
|
| Dar cine aş vrea să ştie că eşti prima
| Но кто хотел бы знать, что ты первый
|
| Care m-ar putea modela ca plastilina
| Который мог бы придать мне форму, как пластилин
|
| Dupa care m-aş căra în Palestina
| Тогда я поеду в Палестину
|
| Pe jos sau cu maşina…
| Пешком или на машине…
|
| Eu care credeam că-n viaţa le-am văzut pe toate
| Я думал, что видел их всех в своей жизни
|
| Ca nu există una care să mă dea pe spate
| Что нет никого, кто бы повернулся ко мне спиной
|
| Până ai apărut tu, profesoara de karate
| Пока ты не появился, учитель карате
|
| Şi mai pus la pământ
| И заземлен
|
| Cu mâinile strâns legate
| Руки сцеплены
|
| Mai făcut cât ai clipi
| Сделано в кратчайшие сроки
|
| Să trăiesc ca-n poezii
| Жить, как в стихах
|
| Şi te caut zi de zi
| И я ищу тебя каждый день
|
| Lângă tine aş putea fi…
| Я мог бы быть рядом с тобой
|
| Bine Mersi, lângă tine aş putea fi…
| Ладно, спасибо, я мог бы быть рядом с тобой…
|
| Bine Mersi, împreună am putea fi…
| Ладно, спасибо, мы могли бы быть вместе…
|
| Bine Mersi… Bine Mersi | Спасибо Спасибо |