Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bine mersi, исполнителя - Doddy. Песня из альбома A voastră, Lora, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.02.2017
Лейбл звукозаписи: MediaPro, Universal Music Romania
Язык песни: Румынский
Bine mersi(оригинал) |
Împreună am putea fi |
Bine Mersi… |
E clar… sunt ca un bibelou! |
Toata noaptea m-am gândit la tine şi la corpul tău |
Nici măcar n-am putut să dorm, zău… |
Gândul că ai putea fi cu altcineva-mi face rău |
Te-am văzut pe la metrou |
Sau undeva pe la birou… uuu… |
Nu stiu ce s-a întâmplat |
Dar nu mai pot… no… |
Sa te tot întâlnesc fără ca eu să nu ştiu care-i numele tău |
Şi-ncotro te duci tu mereu soro?! |
Că aş vrea să te ţin de mână |
Dacă tot eşti solo |
Şi aş vrea să fim împreună |
Să te plimb ca Zorro, pe cal, aşa natural… |
Eu care credeam că-n viaţa le-am văzut pe toate |
Ca nu există una care să mă dea pe spate |
Până ai apărut tu, profesoara de karate |
Şi mai pus la pământ |
Cu mâinile strâns legate |
Mai făcut cât ai clipi |
Să trăiesc ca-n poezii |
Şi te caut zi de zi |
Lângă tine aş putea fi… |
Bine Mersi, lângă tine aş putea fi… |
Bine Mersi, împreună am putea fi… |
Bine Mersi… Bine Mersi |
Şi oriunde aş fi… |
Gândul îmi zboară ca o pasăre la tine… uuuiii… |
Wow, astea-s prostii |
Data viitoare o să spun, trebuie să stii; |
Aş vrea să fiu acela cu care te trezeşti dimineaţa |
Care-ţi vede faţa, primul cu care-ţi bei cafeaua |
Care-ţi face mai frumoasă viaţa când te schimbi şi tragem canapeaua… |
Dar cine aş vrea să ştie că eşti prima |
Care m-ar putea modela ca plastilina |
Dupa care m-aş căra în Palestina |
Pe jos sau cu maşina… |
Eu care credeam că-n viaţa le-am văzut pe toate |
Ca nu există una care să mă dea pe spate |
Până ai apărut tu, profesoara de karate |
Şi mai pus la pământ |
Cu mâinile strâns legate |
Mai făcut cât ai clipi |
Să trăiesc ca-n poezii |
Şi te caut zi de zi |
Lângă tine aş putea fi… |
Bine Mersi, lângă tine aş putea fi… |
Bine Mersi, împreună am putea fi… |
Bine Mersi… Bine Mersi |
- Хорошо, Спасибо.(перевод) |
Мы могли бы быть вместе |
Хорошо, спасибо… |
Понятно… Я как безделушка! |
Я думал о тебе и твоем теле всю ночь |
Я даже не мог спать, черт возьми |
Мысль о том, чтобы быть с кем-то другим, причиняет мне боль |
Я видел тебя в метро |
Или где-нибудь в офисе… ууу… |
я не знаю, что случилось |
Но я не могу |
Я продолжаю встречаться с тобой, не зная твоего имени |
И куда ты всегда ходишь сестра?! |
Что я хотел бы держать тебя за руку |
Если вы все еще соло |
И я хочу, чтобы мы были вместе |
Скакать на тебе, как Зорро, верхом, так естественно… |
Я думал, что видел их всех в своей жизни |
Что нет никого, кто бы повернулся ко мне спиной |
Пока ты не появился, учитель карате |
И заземлен |
Руки сцеплены |
Сделано в кратчайшие сроки |
Жить, как в стихах |
И я ищу тебя каждый день |
Я мог бы быть рядом с тобой |
Ладно, спасибо, я мог бы быть рядом с тобой… |
Ладно, спасибо, мы могли бы быть вместе… |
Спасибо Спасибо |
И где бы я ни был… |
Мой разум летит к тебе птицей… уууии… |
Вау, это ерунда |
В следующий раз я скажу, вы должны знать; |
Хотел бы я быть тем, с кем ты просыпаешься утром |
Кто увидит твое лицо, тот, кто первым выпьет твой кофе |
Что делает твою жизнь прекраснее, когда ты меняешься, а мы тянем диван… |
Но кто хотел бы знать, что ты первый |
Который мог бы придать мне форму, как пластилин |
Тогда я поеду в Палестину |
Пешком или на машине… |
Я думал, что видел их всех в своей жизни |
Что нет никого, кто бы повернулся ко мне спиной |
Пока ты не появился, учитель карате |
И заземлен |
Руки сцеплены |
Сделано в кратчайшие сроки |
Жить, как в стихах |
И я ищу тебя каждый день |
Я мог бы быть рядом с тобой |
Ладно, спасибо, я мог бы быть рядом с тобой… |
Ладно, спасибо, мы могли бы быть вместе… |
Спасибо Спасибо |