Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est La Vie, исполнителя - Two. Песня из альбома A voastră, Lora, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.02.2017
Лейбл звукозаписи: MediaPro, Universal Music Romania
Язык песни: Английский
C'est La Vie(оригинал) |
Don’t leave me waiting in the rain out here |
Without you i don’t have anything real |
I feel you closer every day and night |
I want you baby, please stay by my side |
And i say |
Aah, c’est la vie |
Cause you can bring me up |
And you can bring me down my baby |
Aah, c’est la vie |
Cause you can bring me up and down my baby |
Ma vie c’est ma vie c’est la vie c’est ma vie c’est ma vie |
Ma vie c’est ma vie c’est la vie c’est ma vie, ma vie |
Ma vie c’est ma vie c’est la vie c’est ma vie c’est ma vie |
C’est la vie c’est ma vie c’est la vie |
Lights are going down for me tonight |
Cause i won’t have you here to hold me tight |
I feel you closer every day and night |
I want you baby, please stay by my side |
And i say |
Aah, c’est la vie |
Cause you can bring me up |
And you can bring me down my baby |
Aah, c’est la vie |
Cause you can bring me up and down my baby |
Ma vie c’est ma vie c’est la vie c’est ma vie c’est ma vie |
Ma vie c’est ma vie c’est la vie c’est ma vie, ma vie |
Ma vie c’est ma vie c’est la vie c’est ma vie c’est ma vie |
C’est la vie c’est ma vie c’est la vie x2 |
Ma vie c’est ma vie c’est la vie c’est ma vie c’est ma vie x2 |
C’est la vie c’est ma vie c’est la vie! |
такова жизнь(перевод) |
Не оставляй меня ждать здесь под дождем |
Без тебя у меня нет ничего настоящего |
Я чувствую, что ты ближе каждый день и ночь |
Я хочу тебя, детка, пожалуйста, останься со мной |
И я сказал |
Ааа, c'est la vie |
Потому что ты можешь поднять меня |
И ты можешь сломить меня, мой ребенок |
Ааа, c'est la vie |
Потому что ты можешь поднять меня вверх и вниз, мой ребенок |
Ma vie c'est ma vie c'est la vie c'est ma vie c'est ma vie |
Ma vie c'est ma vie c'est la vie c'est ma vie, ma vie |
Ma vie c'est ma vie c'est la vie c'est ma vie c'est ma vie |
C’est la vie c’est ma vie c’est la vie |
Сегодня для меня гаснет свет |
Потому что у меня не будет тебя здесь, чтобы крепко обнять меня |
Я чувствую, что ты ближе каждый день и ночь |
Я хочу тебя, детка, пожалуйста, останься со мной |
И я сказал |
Ааа, c'est la vie |
Потому что ты можешь поднять меня |
И ты можешь сломить меня, мой ребенок |
Ааа, c'est la vie |
Потому что ты можешь поднять меня вверх и вниз, мой ребенок |
Ma vie c'est ma vie c'est la vie c'est ma vie c'est ma vie |
Ma vie c'est ma vie c'est la vie c'est ma vie, ma vie |
Ma vie c'est ma vie c'est la vie c'est ma vie c'est ma vie |
C’est la vie c’est ma vie c’est la vie x2 |
Ma vie c'est ma vie c'est la vie c'est ma vie c'est ma vie x2 |
C’est la vie c’est ma vie c’est la vie! |