Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Omen, исполнителя - DMX.
Дата выпуска: 21.12.1998
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: DEF JAM, RAL
Язык песни: Английский
The Omen(оригинал) |
He’s still right here shorty, told you I got you |
Like the way I scooped you when them faggot niggaz shot you? |
I’ma hold you down, and I mean that, for real |
But everytime you beef with a nigga, I end up havin to kill |
It ain’t like that, and hey, forget about them two kids |
Bout to get a deal, and it’s as nice as you is Oh you think?! |
Nah, I’m just playin, whassup? |
Got some new bitches, I know you tryin to fuck |
Not really |
What? |
I ain’t your man no more? |
Just because a nigga, don’t need a hand no more? |
You know how we do, if one goes soft |
We all take the pussy and go up in her raw |
It’s like now, where you goin, I ain’t tryin to take it Fuckin with a nigga like you, I won’t make it It’ll be what it is Yo, you in for the night? |
I’m bout to take it to the crib |
You get home aight? |
Chorus: Marilyn Manson (repeat 2X) |
The snake (snake), the rat (rat) |
The cat and the dog |
How you gonna live |
when you’re in the fog? |
Yo. |
I ain’t fuckin with this nigga no more, word to my mother |
Fuck it, so you know I’m for sure, word to my brother |
It’s like he’s gotten worse than before, somehow I wonder |
what type of dirt this nigga got in store for me to get under? |
Then I get the call, yo! |
Police just killed your cousin, underneath the projects |
Don’t get vexed, niggaz’ll pay, 'member I got you |
Told you I got you -- yo, I GOT YOU |
I’m in a catch twenty-two, but them niggaz got to pay |
But I know he gon’be askin for a favor one day |
But fuck it, I ain’t got no choice in the matter |
Them faggots killed my peoples, and I wanna see em splattered! |
That’s what I’m talkin bout, we ain’t on no kid shit |
And I’ma use the same gun that you killed them two kids with |
Is that hard to live with? |
Nah |
See, you still a playa |
But what you want from me? |
Ahh. |
I’ll tell you later |
Shit is all over the news, bomb goes off in Central |
What the fuck have I gotten myself into? |
The mental, is like, Get the fuck outta there! |
I’m out |
Hey. |
goin somewhere? |
Nah |
What the bag for? |
Fuck it, what you want? |
Can your nigga come inside, for a minute, and puff a blunt? |
Here we go again |
After what I just gave you |
Wasn’t actin like that, when you asked for that favor? |
Yo, I ain’t ask you for shit! |
Oh yes you did |
When you really needed somethin, and you allowed me to give |
You sold me your soul when you didn’t say no Just let a nigga go, and GIMME WHAT YOU OWE |
Fuck was you thinkin? |
Ain’t SHIT for free! |
Ain’t a motherfucker you know, can defeat me Forgive me Father, for I have sinned |
And with your help, I know, the Devil won’t win |
Kill kill kill. |
kill kill kill. |
Take you all on our way to hell |
Kill kill kill. |
kill kill kill. |
We’re gon'. |
do do it, do it well |
Kill kill kill. |
kill kill kill. |
Take you all on our way to hell |
Kill kill kill. |
kill kill kill. |
We don’t want to do it, we do it well |
This is Marilyn Manson, DMX, Ruff Ryders |
This is Marilyn Manson, DMX, Ruff Ryders, Swizz Beatz |
DMX Ruff Ryders Swizz Beatz Ruff Ryders Swizz Beatz. |
Предзнаменование(перевод) |
Он все еще здесь, коротышка, сказал тебе, что я тебя понял |
Например, как я схватил тебя, когда эти педики-ниггеры подстрелили тебя? |
Я буду держать тебя, и я серьезно |
Но каждый раз, когда ты споришь с ниггером, мне приходится убивать |
Это не так, и эй, забудь о них двух детях |
Но чтобы заключить сделку, и это так же хорошо, как и ты, О, ты думаешь?! |
Нет, я просто играю, как дела? |
Есть новые суки, я знаю, ты пытаешься трахаться |
Не совсем |
Какая? |
Я больше не твой мужчина? |
Просто потому, что ниггеру больше не нужна рука? |
Вы знаете, как мы это делаем, если кто-то становится мягким |
Мы все берем киску и поднимаемся в нее |
Это как сейчас, куда ты идешь, я не пытаюсь взять это, блядь, с таким ниггером, как ты, я не выживу, это будет то, что есть, Эй, ты на ночь? |
Я собираюсь взять его в кроватку |
Ты вернешься домой? |
Припев: Мэрилин Мэнсон (повторить 2 раза) |
Змея (змея), крыса (крыса) |
Кошка и собака |
Как ты собираешься жить |
когда ты в тумане? |
Эй. |
Я больше не трахаюсь с этим ниггером, слово моей матери |
Черт возьми, чтобы ты знал, что я уверен, слово моему брату |
Как будто ему стало хуже, чем раньше, мне почему-то интересно |
какую грязь этот ниггер приготовил для меня, чтобы попасть под нее? |
Потом мне звонят, йоу! |
Полиция только что убила твоего кузена под проектами. |
Не сердись, ниггеры заплатят, «член, я тебя понял |
Сказал тебе, что я тебя понял - йоу, я понял тебя |
Я в улове двадцать два, но эти ниггеры должны платить |
Но я знаю, что однажды он попросит об услуге |
Но, черт возьми, у меня нет выбора в этом вопросе |
Эти педики убили мой народ, и я хочу увидеть их забрызганными! |
Вот о чем я говорю, мы не на детском дерьме |
И я буду использовать тот же пистолет, из которого ты убил двух детей |
С этим трудно жить? |
Неа |
Видишь, ты все еще играешь |
Но что ты хочешь от меня? |
Ах. |
Я скажу тебе позже |
Дерьмо во всех новостях, бомба взрывается в Центральной |
Во что, черт возьми, я ввязался? |
Психика такая: "Убирайся отсюда!" |
Я выхожу |
Привет. |
идти куда-то? |
Неа |
Для чего сумка? |
Черт возьми, чего ты хочешь? |
Может ли ваш ниггер зайти внутрь на минуту и попыхтеть? |
Это снова мы |
После того, что я только что дал тебе |
Разве не так поступали, когда ты просил об этой услуге? |
Эй, я ни хрена у тебя не прошу! |
О да, вы сделали |
Когда тебе действительно что-то было нужно, и ты позволил мне дать |
Ты продал мне свою душу, когда не сказал "нет" Просто отпусти ниггера и ОТДАВАЙ МНЕ ТО, ЧТО ТЫ ДОЛЖЕН |
Блять, ты думал? |
НЕ ДЕРЬМО бесплатно! |
Знаете, это не ублюдок, может победить меня Прости меня Отец, потому что я согрешил |
И с твоей помощью, я знаю, Дьявол не победит |
Убить убить убить. |
убить убить убить. |
Возьмите вас всех на наш путь в ад |
Убить убить убить. |
убить убить убить. |
Мы собираемся. |
делай это, делай это хорошо |
Убить убить убить. |
убить убить убить. |
Возьмите вас всех на наш путь в ад |
Убить убить убить. |
убить убить убить. |
Мы не хотим этого делать, мы делаем это хорошо |
Это Мэрилин Мэнсон, DMX, Рафф Райдерс. |
Это Мэрилин Мэнсон, DMX, Рафф Райдерс, Swizz Beatz. |
DMX Ruff Ryders Swizz Beatz Ruff Ryders Swizz Beatz. |