| Arf arf
| Арф Арф
|
| Yeah, yeah, yeah (Grrrr)
| Да, да, да (Грррр)
|
| Uh, Yeah don’t get it twisted
| Э-э, да, не запутайся
|
| This rap shit, is mine
| Это рэп-дерьмо, мое
|
| Motherfucker, it’s not, a fucking, game
| Ублюдок, это не гребаная игра
|
| Fuck what you heard
| К черту то, что ты слышал
|
| It’s what you hearin
| Это то, что вы слышите
|
| It’s what you hearin (Listen)
| Это то, что ты слышишь (Слушай)
|
| It’s what you hearin (Listen)
| Это то, что ты слышишь (Слушай)
|
| It’s what you hearin (Listen)
| Это то, что ты слышишь (Слушай)
|
| X gon give it to ya
| X собираешься дать это тебе
|
| Fuck wait for you to get it on your own
| Черт, подожди, пока ты получишь это сам
|
| X gon deliver to ya Knock knock, open up the door, it’s real
| X собираешься доставить тебе тук-тук, открой дверь, это реально
|
| Wit the non-stop, pop pop and stainless steel
| С нон-стоп, поп-поп и нержавеющей сталью
|
| Go hard gettin busy wit it But I got such a good heart
| Усердно занимайся этим, но у меня такое доброе сердце
|
| I’ll make a motherfucker wonder if he did it Damn right and I’ll do it again
| Я заставлю ублюдка задаться вопросом, сделал ли он это чертовски правильно, и я сделаю это снова
|
| Cuz I am right so I gots to win
| Потому что я прав, поэтому я должен победить
|
| Break break wit the enemy
| Перерыв с врагом
|
| But no matter how many cats I break bread wit
| Но независимо от того, сколько кошек я преломлю хлеб остроумием
|
| I’ll break who you sendin me You motherfucker never wanted nothin
| Я сломаю того, кого ты пошлешь мне, ты, ублюдок, никогда ничего не хотел
|
| But your wife said, that’s for the light day
| Но твоя жена сказала, что это на светлый день
|
| I’m gettin down, down
| Я спускаюсь вниз
|
| Make it say freeze
| Скажи "заморозить"
|
| But won’t be the one endin up on his knees (Whoo)
| Но не тот, кто встанет на колени (Ууу)
|
| Please, If the only thing you cats did is come out to play
| Пожалуйста, если единственное, чем вы, кошки, занимались, это вышли поиграть
|
| Get out my way
| Уйди с дороги
|
| First we gonna ROCK, Then we gonna ROLL
| Сначала мы собираемся ROCK, затем мы собираемся ROLL
|
| Then we let it POP, GO LET IT GO X gon give it to ya
| Тогда мы позволим этому POP, GO LET IT GO X, дай это тебе
|
| He gon give it to ya
| Он собирается дать это тебе
|
| X gon give it to ya
| X собираешься дать это тебе
|
| He gon give it to ya
| Он собирается дать это тебе
|
| (Repeat Once)
| (Повторить один раз)
|
| Ain’t never gave nothin to me But everytime I turn around
| Никогда не давал мне ничего, Но каждый раз, когда я оборачиваюсь
|
| Cats got they hands out wantin something from me I ain’t got it so you can’t get it Lets leave it at that cuz I ain’t wit it Hit it wit full strength
| Кошки протянули руки, желая чего-то от меня. У меня этого нет, поэтому вы не можете получить. Давайте оставим это, потому что я не понимаю этого.
|
| I’m a jail nigga
| Я тюремный ниггер
|
| So I face the world like it’s Earl in the bullpen
| Так что я смотрю на мир, как на Эрла в КПЗ
|
| You against me, me against you
| Ты против меня, я против тебя
|
| Whatever, whenever
| Неважно когда
|
| What the fuck you gon do?
| Какого хрена ты собираешься делать?
|
| I’m a wool fin sheep clothing
| Я овечья одежда из шерстяных плавников
|
| Only nigga that you know that can chill
| Только ниггер, которого вы знаете, может охладить
|
| Come back and get the streets open
| Вернись и открой улицы
|
| I’ve been doing this for nineteen years
| Я делаю это девятнадцать лет
|
| Wanna fight me? | Хочешь сразиться со мной? |
| Fight these tears
| Борьба с этими слезами
|
| I put in work and it’s all for the kids
| Я работаю, и все это для детей
|
| But these cats done forgot what work is (UH-HUH!)
| Но эти коты забыли, что такое работа (У-У-У!)
|
| They don’t know who we be Lookin! | Они не знают, кто мы смотрим! |
| but they don’t know who they see
| но они не знают, кого видят
|
| First we gonna ROCK, Then we gonna ROLL
| Сначала мы собираемся ROCK, затем мы собираемся ROLL
|
| Then we let it POP, GO LET IT GO X gon give it to ya
| Тогда мы позволим этому POP, GO LET IT GO X, дай это тебе
|
| He gon give it to ya
| Он собирается дать это тебе
|
| X gon give it to ya
| X собираешься дать это тебе
|
| He gon give it to ya
| Он собирается дать это тебе
|
| (Repeat Once)
| (Повторить один раз)
|
| Aiiyo where my niggaz at?!
| Эй, где мои ниггеры?!
|
| I know I got them down in the game
| Я знаю, что победил их в игре
|
| Give eo you sendin me You motherfucker never wanted nothin
| Дай мне, что ты послал меня, ты, ублюдок, никогда не хотел ничего
|
| But your wife said, that’s for the light day
| Но твоя жена сказала, что это на светлый день
|
| I’m gettin down, down
| Я спускаюсь вниз
|
| Make it say freeze
| Скажи "заморозить"
|
| But won’t be the one endin up on his knees (Whoo)
| Но не тот, кто встанет на колени (Ууу)
|
| Please, If the only thing you cats did is come out to play
| Пожалуйста, если единственное, чем вы, кошки, занимались, это вышли поиграть
|
| Get out my way
| Уйди с дороги
|
| First we gonna ROCK, Then we gonna ROLL
| Сначала мы собираемся ROCK, затем мы собираемся ROLL
|
| Then we let it POP, GO LET IT GO X gon give it to ya
| Тогда мы позволим этому POP, GO LET IT GO X, дай это тебе
|
| He gon give it to ya
| Он собирается дать это тебе
|
| X gon give it to ya
| X собираешься дать это тебе
|
| He gon give it to ya
| Он собирается дать это тебе
|
| (Repeat Once)
| (Повторить один раз)
|
| Ain’t never gave nothin to me But everytime I turn around
| Никогда не давал мне ничего, Но каждый раз, когда я оборачиваюсь
|
| Cats got they hands out wantin something from me I ain’t got it so you can’t get it Lets leave it at that cuz I ain’t wit it Hit it wit full strength
| Кошки протянули руки, желая чего-то от меня. У меня этого нет, поэтому вы не можете получить. Давайте оставим это, потому что я не понимаю этого.
|
| I’m a jail nigga
| Я тюремный ниггер
|
| So I face the world like it’s Earl in the bullpen
| Так что я смотрю на мир, как на Эрла в КПЗ
|
| You against me, me against you
| Ты против меня, я против тебя
|
| Whatever, whenever
| Неважно когда
|
| What the fuck you gon do?
| Какого хрена ты собираешься делать?
|
| I’m a wool fin sheep clothing
| Я овечья одежда из шерстяных плавников
|
| Only nigga that you know that can chill
| Только ниггер, которого вы знаете, может охладить
|
| Come back and get the streets open
| Вернись и открой улицы
|
| I’ve been doing this for nineteen years
| Я делаю это девятнадцать лет
|
| Wanna fight me? | Хочешь сразиться со мной? |
| Fight these tears
| Борьба с этими слезами
|
| I put in work and it’s all for the kids
| Я работаю, и все это для детей
|
| But these cats done forgot what work is (UH-HUH!)
| Но эти коты забыли, что такое работа (У-У-У!)
|
| They don’t know who we be Lookin! | Они не знают, кто мы смотрим! |
| but they don’t know who they see
| но они не знают, кого видят
|
| First we gonna ROCK, Then we gonna ROLL
| Сначала мы собираемся ROCK, затем мы собираемся ROLL
|
| Then we let it POP, GO LET IT GO X gon give it to ya
| Тогда мы позволим этому POP, GO LET IT GO X, дай это тебе
|
| He gon give it to ya
| Он собирается дать это тебе
|
| X gon give it to ya
| X собираешься дать это тебе
|
| He gon give it to ya
| Он собирается дать это тебе
|
| (Repeat Once)
| (Повторить один раз)
|
| Aiiyo where my niggaz at?!
| Эй, где мои ниггеры?!
|
| I know I got them down in the game
| Я знаю, что победил их в игре
|
| Give em love and they give it back
| Дайте им любовь, и они вернут ее
|
| Talk to much for to long
| Говорите много, чтобы долго
|
| Don’t give up your to strong (What?!)
| Не отдавайте свое сильному (Что?!)
|
| A dog to bow bow hug it Shoutout to niggaz that done it And it ain’t even about the dough
| Собака, чтобы поклониться, обнять ее, кричать нигерам, которые это сделали, и дело даже не в тесте
|
| It’s about gettin down for what you stand for yo First we gonna ROCK, Then we gonna ROLL
| Речь идет о том, чтобы понять, за что вы стоите. Сначала мы собираемся ROCK, затем мы собираемся ROLL
|
| Then we let it POP, GO LET IT GO X gon give it to ya
| Тогда мы позволим этому POP, GO LET IT GO X, дай это тебе
|
| He gon give it to ya
| Он собирается дать это тебе
|
| X gon give it to ya
| X собираешься дать это тебе
|
| He gon give it to ya
| Он собирается дать это тебе
|
| (Repeat Twice) | (Повторить дважды) |