Перевод текста песни I Miss You - DMX, Faith Evans

I Miss You - DMX, Faith Evans
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Miss You , исполнителя -DMX
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2000
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

I Miss You (оригинал)я скучаю по тебе (перевод)
i know that my saviour lives and at the end he will stand on this earth я знаю, что мой спаситель жив и в конце он будет стоять на этой земле
my flesh may be destroyed but from this body i will see god моя плоть может быть уничтожена, но из этого тела я увижу Бога
yes i will see him for myself and i long for that moment… да, я увижу его сам, и я жажду этого момента…
gran’ma, i really miss you and it ain’t been the same бабушка, я очень скучаю по тебе, и это было не то же самое
i drop a tear when i hear ur name я роняю слезу, когда слышу твоё имя
mary ella holloway why you gotta be so far away? Мэри Элла Холлоуэй, почему ты должен быть так далеко?
you used to say «Don't worry, it’s gone be ok» Вы говорили: «Не волнуйся, все в порядке»
But it ain’t.Но это не так.
It’s like, when you left, you took the Lord wit you Это похоже на то, когда ты ушел, ты взял Господа с собой
why could not i come when he came to get you? почему я не мог прийти, когда он пришел за тобой?
damn, i really miss you i had to say it again Черт, я действительно скучаю по тебе, мне пришлось повторить это снова
i remember the time when i was like, ten я помню время, когда мне было десять
and crept up in the neighbor’s yard, yeah, bein hardheaded и подкрался во дворе соседа, да, быть упрямым
you told me that i would get it, you said it!ты сказал мне, что я получу это, ты сказал это!
and boy did i get it! и я понял!
but after you spanked me, you hugged me но после того, как ты отшлепал меня, ты обнял меня
kissed me on my forehead and told me that you loved me поцеловал меня в лоб и сказал, что любишь меня
and I saw that it hurt you more than it hurt me и я видел, что тебе было больнее, чем мне
i thought how bad could this hurt be? Я думал, насколько это может быть больно?
i know now that’s why i’m dead outta luv теперь я знаю, вот почему я умер от любви
whut i wouldn’t give for one more hug чего бы я не отдал за еще одно объятие
from gran’ma от бабушки
Baby, it’s gone be Ok"(Baby its gon be okay) Детка, все будет хорошо »(детка, все будет хорошо)
She usta tell me that… Она должна сказать мне, что…
«Baby, it’s gone be Ok"(Everything will be alright) «Детка, все хорошо» (Все будет хорошо)
I really miss hearin' Я действительно скучаю по слухам
but i’m about to say a couple of family members gone hate me но я собираюсь сказать, что пара членов семьи возненавидела меня
but i’m gonna let you know whut’s been goin on lately но я дам вам знать, что происходит в последнее время
you know since you left a lot of things bout your kids done changed вы знаете, что с тех пор, как вы оставили, многое изменилось в отношении ваших детей
yah jackie’s still crazy and i don’t know what’s up with james да, Джеки все еще сумасшедший, и я не знаю, что случилось с Джеймсом
ain’t seen jerry in a while, you know he walks like you давно не видел Джерри, ты же знаешь, что он ходит, как ты
and rene’s back in jail, you know she talk like you и Рене снова в тюрьме, ты знаешь, что она говорит, как ты
but Q is doin real good now, she workin' но у Кью сейчас все хорошо, она работает
rhonda’s still runnin around, trickin, jerkin' Ронда все еще бегает, обманывает, дергает
buckeye’s buggin', he gone lost his mind каштановый глючит, он сошел с ума
and jarvus back outta jail, doin' fine и Джарвус вернулся из тюрьмы, все в порядке
and collie he gone changed it’s not all about hisself а колли он изменился дело не только в нем самом
and my father… well… that’s sumthin else… и мой отец... ну... это еще что-то...
and butt he’s my dogg he done owe his grandma ground и, черт возьми, он мой пес, он должен своей бабушке землю
my great gran’ma makin a lout of trips outta town моя прабабушка делает много поездок за город
but that’s a good thing, if only i could hear you say once more но это хорошо, если бы я только мог услышать, как ты говоришь еще раз
Oh Lord, the comfort it would bring О Господи, утешение это принесло бы
you left behind a mother, eleven kids and eleven grand kids ты оставил после себя мать, одиннадцать детей и одиннадцать внуков
and since then two of your grand kids then had kids и с тех пор двое ваших внуков родили детей
i had a boy named Tacoma, Xavier’s brotha у меня был мальчик по имени Такома, брат Ксавьера
That’s right… it was Xavieur made you a great grandmother Верно... это Ксавьер сделал тебя прабабушкой
uhhh i thank you for the best times of my life уххх я благодарю вас за лучшие времена в моей жизни
i thank you for when you first met her, accepted, and luvvin my wife я благодарю вас за то, что когда вы впервые встретили ее, приняли и полюбили мою жену
i thank you for those Sunday dinners, they were vital я благодарю вас за эти воскресные обеды, они были жизненно важны
i thank you for my life (WHUT!) i thank you for my bible (UHH!) я благодарю тебя за мою жизнь (ЧТО!) я благодарю тебя за мою Библию (UHH!)
i thank you for the song that you sang in the morning «AMAZING GRACE» я благодарю вас за песню, которую вы спели с утра «ИЗУМИТЕЛЬНАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ»
while I’m yawnin' пока я зеваю
i thank you for the two beatings that you gave me я благодарю вас за два избиения, которые вы мне дали
cuz i know somewhere along the line, those two beatins saved me потому что я знаю, что где-то в пути эти два битина спасли меня
when you died, i cried like a baby AHH! когда ты умер, я плакал как ребенок АААА!
i begged the lord to take me UHHH я умолял Господа взять меня UHHH
cuz no-one else could give me whut u gave me потому что никто другой не мог дать мне то, что ты дал мне
and like when everything comes to an end и нравится, когда все подходит к концу
i pray that i go to heaven to see you again я молюсь, чтобы я отправился на небеса, чтобы снова увидеть тебя
amen аминь
amazing grace Великая благодать
how sweet thy sound как сладок твой звук
that saved a wretch like me… что спасло такого негодяя, как я...
i once was lost я когда-то был потерян
but now am found но теперь меня нашли
was blind был слеп
but now i see, yeahно теперь я вижу, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

В
28.07.2024
Высший пилотаж.👍

Другие песни исполнителя: